austronesia images

Discover Best austronesia Images of World

#food #travel #sports #news #may #friday

🐱 [ #WorldTurtleDay] The concept of reverse psychology in KapampĂĄngan is expressed with a verb that orignates from the KapampĂĄngan root word for “turtle”! PAWÛ ‱ (puh-WOO’) turtle, sea turtle Tagalog: pagĂłng, pawĂ­kan (sea turtle) KapampĂĄngan Reverse Psychology The concept of reverse psychology is expressed in KapampĂĄngan with the verb magpawĂ» (magpauo in the Spanish-based orthography) which means “to say the contrary”. According to Bergaño’s 1732 KapampĂĄngan dictionary, the word came from the root word pawĂ» (pauo) which means “turtle”. This references the Filipino fable “The Monkey and the Turtle” where the two animals got into a fight over a fallen banana tree. When it became apparent that the turtle had outsmarted him, the furious monkey asked the turtle how he wanted to die. Using reverse psychology, the turtle told him, “Anything, except by drowning.” So the monkey threw the turtle into the river, thus freeing him instead. The story was later popularized by JosĂ© Rizal through his illustrated comics. Verb Conjugation magpawĂ», mĂĄgpawĂ», mĂ©gpawĂ» - to say the contrary (Actor Focus) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #turtle #turtles #seaturtle #seaturtles

5/23/2024, 5:40:34 PM

đŸȘ­ It was National Fans Day last week so here’s a timely word as we approach the end of the Philippine summer season! 😅 How do you say “to fan” in your language? PÉPÉ ‱ (PEH-PEH) (to) fan TagĂĄlog (Filipino): paypĂĄy Derived Word PAMÉPÉ ‱ (puh-MEH-PEH) handheld fan Synonym: abanĂ­ku (from đŸ‡Ș🇾 Spanish abanico) TagĂĄlog (Filipino): pamaypĂĄy Verb Conjugation mamĂ©pĂ©, mĂĄmĂ©pĂ©, mĂ©mĂ©pĂ© - to fan (Actor Focus) pĂ©pĂ©n, pepĂ©pĂ©n, pinĂ©pĂ© - to fan something/someone (Object Focus) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #fan #fans

5/23/2024, 5:40:31 PM

🐝 It was #NationalBeeDay a few days ago! How do you say “bee” in your language? BÓMBUAN / BUANBUAN ‱ (BOHM-bwuhn / bwuhn-BWUHN) bee TagĂĄlog (Filipino): bubĂșyog #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #bee #bees #jollibee

5/23/2024, 5:40:29 PM

🏊 It was National Learn to Swim Day last week! How do you say “to swim” in your language? KÁWÉ ‱ (KAH-WEH) to swim Actor Focus Root Word: kawĂ© (stroke of limbs when swimming) TagĂĄlog (Filipino): lumangĂły (Root Word: langĂły) Root Word KAWÉ ‱ (kuh-WEH) stroke of limbs when swimming; way of swimming TagĂĄlog (Filipino): langĂły (“swim”) Verb Conjugation kĂĄwĂ©, kĂĄkawĂ©, kĂ­nawĂ© - to swim (Actor Focus) Example Sentence BiĂĄsa kung kĂĄwĂ©. [Kap] MarĂșnong akĂłng lumangĂły. [Tag] I know how to swim. / I’m good at swimming. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #swim #swimming

5/23/2024, 5:40:00 PM

đŸ«šđŸ” [ #InternationalTeaDay 2/2] Perhaps the most well-known Filipino tea is salabat or ginger tea! This tea is commonly served during the cold or rainy seasons as a throat-soothing remedy and widely believed to improve a person’s singing voice. SALABAT ‱ (suh-luh-BUHT) ginger tea TagĂĄlog (Filipino): salabĂĄt Etymology From Persian ێ۱ۚŰȘ (ĆĄarbat) “sharbat”, an Iranian non-alcoholic sweet cool drink popular in West and South Asia made from fruits or flower petals, via Malay serbat (“a hot drink made of ginger, sugar, etc.”). The Persian word comes from Arabic ێ۱ۚ۩ (ĆĄarba) “drink”, with the related Arabic word ێ۱ۧۚ (ĆĄarāb) becoming “alcoholic beverage” during the late Middle Ages. Salabat is cognate to the English words sherbet and sorbet. HETERONYMS Salabat - ginger tea SalĂĄbat - block, obstruction The words differ in pronunciation only by stress (final syllable in salabat, second syllable in salĂĄbat). #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #malay #indonesian #arabic #persian #language #languages #languagelearning #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #sharbat #salabat

5/21/2024, 5:11:38 PM

đŸ” It’s #InternationalTeaDay! Tea is the world’s most consumed drink after water. However, it isn’t as popular of a drink in the Philippines as it is in its neighbors, though most people consume milk teas that have become very popular recently! CH / TS ‱ (cha’) tea TagĂĄlog (Filipino): tsaĂĄ (chah-‘AH) Etymology 🇹🇳 Cantonese 茶 (caa⁎) /tÍĄsÊ°Ă€ËÂČÂč/ #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #chinese #cantonese #ć»Łæ±è©± #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #tea #茶

5/21/2024, 5:11:36 PM

👯 It’s #Gemini season! ♊ How do you say “twin” in your language? KAMBAL ‱ (kuhm-BUHL) twins TagĂĄlog (Filipino): kambĂĄl Derived Word KAKAMBAL ‱ (kuh-kuhm-BUHL) co-twin, one of the twins TagĂĄlog (Filipino): kakambĂĄl KAMBAL FESTIVAL (Twins Festival) 📍 Angeles City, Pampanga 📆 October In celebration of the Twin Fiestas of Angeles City, the Feast of Our Lady of the Most Holy Rosary of La Naval and the Feast of Our Lord of Mercy (Fiesta ning Apung Mamacalulu), the Angeles City Local Government organizes a festival and parade to recognize twins all over the city every October. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #twins #twin #twinning

5/21/2024, 5:11:34 PM

✹[ #InternationalDayofLight 3/3] Did you know that KapampĂĄngan has two words for light which distinguish between natural and artificial light? Also featured is Binibing Pilipinas 2023 Pampanga candidate @lyrapunsalan’s National Costume inspired by MĂșnag SumĂĄlĂą, the KapampĂĄngan goddess of dawn whose name means “first light”! SÁL ‱ (SAH-la’) light (radiant source; natural), brightness, clarity TagĂĄlog (Filipino): liwĂĄnag SULÛ ‱ (soo-LOO’) light (point source; artificial) TagĂĄlog (Filipino): Ă­law Usage notes “SĂĄlñ” is used for natural and very radiant sources of light, such as sunlight and moonlight. “SulĂ»â€ is used for artificial and point sources of light, such as indoor lighting or stars. Derived word: MASÁL bright, clear TagĂĄlog (Filipino): maliwĂĄnag Verb conjugation: sumĂĄlĂą, sĂĄsĂĄlĂą, sĂ­nĂĄlĂą - to brighten, clear up (Actor Focus focus) sĂșlĂ», sĂșsulĂ», sĂ­nulĂ» - to light up (Actor Focus) manyulĂ», mĂĄnyulĂ», mĂ©nyulĂ» - to light, put up lights (Actor Focus) suluĂĄnan, susuluĂĄnan, siluĂĄnan - to light, illuminate (Object Focus) Example sentence: Orian na reng sulung kurap-kurap, mĂĄgdalĂĄ lang sĂĄlĂĄ at tĂșlĂą. [Kap] AyĂĄn na ang mgĂĄ Ă­law na kumĂșkurap-kurap, nagdĂĄdala silĂĄ ng liwĂĄnag at tuwĂą. [Tag] There they are, the blinking lights; they’re bringing brightness and joy. Note: These are lyrics of the theme song of “LiglĂ­gan ParĂșl” or the Giant Lantern Festival. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #bright #light #lights #BinibiningPilipinas

5/16/2024, 5:30:09 PM

☀ It’s #InternationalDayofLight today, so let’s take a look at some light-related words in KapampĂĄngan as we are about to end our summer season! ASLAG ‱ (uhs-LUHG) (1) ray of light; sunlight (2) rise, rising (of the sun, moon, etc.) TagĂĄlog (Filipino): sĂ­kat, sĂ­nag Derived Word ASLÁGAN ‱ (uhs-LAH-guhn) east (literally “place where the sun rises”) TagĂĄlog (Filipino): silĂĄngan MAKASLAG ‱ (muh-kuhs-LUHG) shining, out (sun, moon, etc.) TagĂĄlog (Filipino): sikĂĄt Verb Conjugation sumlag, saslag, sinlag - to rise, shine, be out (sun, moon, etc.) (Actor Focus) Example Sentence Sinlag nĂ© ing aldĂł. [Kap] SumĂ­kat na ang ĂĄraw. [Tag] The sun has already risen/shone. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #ray #rays #sunlight #shine

5/16/2024, 5:30:06 PM

đŸ‘šâ€đŸ‘©â€đŸ‘§â€đŸ‘Š It was #InternationalDayofFamilies yesterday! How do you say “family” in your language? PAMÍLIA / PAMÍLYA ‱ (puh-MEE-lyuh) family Common Spelling & TagĂĄlog (Filipino): pamĂ­lya Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish familia (“family”) Derived Words KAPAMÍLIA ‱ (kuh-puh-MEE-lyuh) fellow family member TagĂĄlog (Filipino): kapamĂ­lya MIPAMÍLIA ‱ (mi-puh-MEE-lyuh) family, belonging to the same family; family member TagĂĄlog (Filipino): magkapamĂ­lya MIPÁPAMÍLIA ‱ (mih-PAH-puh-MEE-lyuh) family members TagĂĄlog (Filipino): magkakapamĂ­lya Example Sentence ÍkayĂș ing pamĂ­liĂĄ ku. [Kap] KayĂł ang pamĂ­lya ko. [Tag] You (plural) are my family. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #languagelover #languagelearning #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #family #familyday

5/16/2024, 5:30:04 PM

🐃 Every May 14-15 in the Bulacan town of Pulilan which borders Pampanga, there is a special event that honors these hardworking farm friends which are considered the unofficial national animal of the Philippines! DAMÚLAG ‱ (duh-MOO-luhg) carabao, water buffalo TagĂĄlog (Filipino): kalabĂĄw GĂĄtas DamĂșlag (Carabao’s Milk) Tagalog: gĂĄtas ng kalabĂĄw A well-loved KapampĂĄngan beverage that has a richer and creamier taste than your everyday cow’s milk. This is used in many famous KapampĂĄngan desserts such as tibuk-tibuk, plantanillas, pastillas, and many more. Rice that is soaked (ambula in KapampĂĄngan) in carabao’s milk is also a well-known KapampĂĄngan delicacy and breakfast. Kneeling Carabao Festival 📍Pulilan, Bulacan This is a two-day festival that honors the hardworking carabao or water buffalo held every May 14-15 during the feast day of Saint Isidore the Farm Laborer. Photos: Lot 84 (Carabao Cart in Arayat) oil on canvas 1946 painting by Fernando Amorsolo from https://salcedoauctions.com/item/9618 Kneeling Carabao Festival in Pulilan, Bulacan from https://www.google.com.ph/amp/s/365greatpinoystuff.wordpress.com/2010/12/07/341-pulilan-carabao-festival/amp/ #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #carabao #waterbuffalo #gatasdamulag #carabaofestival #bulacan

5/16/2024, 5:30:03 PM

đŸ€± [ #MothersDay 3/3] Meanwhile, “indñ” is a term of reference (only) for “mother” in KapampĂĄngan. It is not used when addressing a mother as it sounds crude or raw. IND ‱ (in-DA’) mother (term of reference ONLY) TagĂĄlog (Filipino): inĂĄ, nĂĄnay Usage Note: “Indñ” is only used as a general term of reference for “mother”. It is not used to directly address mothers. Derived Word: MIYIND ‱ (mi-yin-DA’) mother and child, as a collective or pair TagĂĄlog (Filipino): mag-inĂĄ Example Sentence: SesĂ©sĂ©n nĂ© ning indĂĄ ing kayang anak. [Kap] InĂĄalagĂĄan ng nĂĄnay ang kaniyĂĄng anĂĄk. [Tag] The mother is taking care of her child. [Eng] Background: Maternal Affection by Ninoy Lumboy #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #mother #mothers #mom #moms

5/12/2024, 10:31:53 AM

đŸ€± [ #MothersDay 2/3] Another KapampĂĄngan word for mother is indĂ», which sounds more symbolic and figurative compared to indĂą and imĂą and is often encountered in literature, prayers, or songs. INDÛ ‱ (in-DOO’) mother (symbolic, honorific, or literary) TagĂĄlog (Filipino): inĂĄ Usage Note “IndĂ»â€ is a more symbolic or honorific term for “mother” and often sounds poetic or literary. It is encountered in literature, prayers, or songs. For example, it is used for the “KapampĂĄngan motherland”, as well as for the Virgin Mary (Indung Maria) who is venerated as the Patroness of Pampanga under the title Virgen de los Remedios de la Pampanga in Spanish or Indu ning Capaldanan in KapampĂĄngan. Derived term: Indung KapampĂĄngan ‱ (in-DOONG kuh-puhm-PAH-nguhn) the “KapampĂĄngan Motherland” or the greater KapampĂĄngan area encompassing Pampanga, southern part of Tarlac province, and the KapampĂĄngan-speaking towns of surrounding provinces. Example Phrase: AldĂł da ring IndĂ» [Kap] Áraw ng mgĂĄ InĂĄ [Tag] Mother’s Day [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #MothersDay #mother #mothers #mom #motherland

5/12/2024, 10:31:51 AM

đŸ€± Happy #MothersDay to all our dear KapampĂĄngan mothers who continue to pass down our AmĂĄnung SĂ­suan or “Breastfed Language” to our KapampĂĄngan children! The KapampĂĄngan language has several words for “mother” which may vary by usage and context, the most significant ones of which are indĂą, imĂą, and indĂ»! “Imñ” is the most common and more personal and familiar word used when referring to or addressing mothers, and is often shortened to MĂą / MĂĄ (like Mom in English) during direct address. IM ‱ (i-MA’) mother (term of address and reference) TagĂĄlog (Filipino): nĂĄnay, inĂĄ, inĂĄy Usage Note: Unlike “indñ”, “imñ” is commonly used as both a term of reference AND address, as it sounds more familiar or personal. It is commonly shortened to MĂą / MĂĄ when used to directly address one’s mother. Example Sentence: Alang lugud a migit pa king lugud na ning mĂ©tung a imĂą. [Kap] WalĂĄng pagmamahĂĄl na hĂ­higit pa sa pagmamahĂĄl ng isĂĄng inĂĄ. [Tag] There’s no greater love than a mother’s love. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #MothersDay #mother #mothers #mom #moms

5/12/2024, 10:31:48 AM

đŸ„” Though the Philippines’ hot season occurs during the drier half of the year, the country’s oppressive tropical humidity makes it all the more sticky and uncomfortable, with some areas reaching heat indices of more than 50 degrees Celsius (more than 120 deg F) like the KapampĂĄngan region during this season! LISÁNGAN ‱ (lih-SAH-nguhn) uncomfortable heat and humidity TagĂĄlog (Filipino): alinsĂĄngan Derived word: MALISÁNGAN ‱ (muh-lih-SAH-nguhn) uncomfortably hot and humid TagĂĄlog (Filipino): maalinsĂĄngan Verb Conjugation lĂ­sĂĄngan, lĂ­lisĂĄngan, lĂ­nisĂĄngan - to feel uncomfortably hot and humid (Actor Focus) Example Sentence: MalisĂĄngan king kilub ning balĂ©. [Kap] MaalinsĂĄngan sa loĂłb ng bĂĄhay. [Tag] It’s uncomfortably hot and humid inside the house. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #hot #humid #summer

5/10/2024, 5:56:46 PM

đŸ‡”đŸ‡­đŸ«°đŸ‡°đŸ‡· With the Korean wave taking over the Philippines which is celebrating 75 years of diplomatic relations with South Korea a few months ago (March 3), here’s an interesting pair of false cognates between Korean and KapampĂĄngan! Did you know that Pampanga has one of the first Korea Towns in the Philippines? FALSE COGNATES đŸ‡°đŸ‡· Korean: 배달 [ˈpɛdaÌ É­] delivery đŸ‡”đŸ‡­ KapampĂĄngan: PÉDALA delivered, sent; a delivery Etymologies: đŸ‡°đŸ‡· Korean 배달 [ˈpɛdaÌ É­]: Sino-Korean word from 配達, an orthographic borrowing from đŸ‡ŻđŸ‡” Japanese 配達(ăŻă„ăŸă€, haitatsu, “delivery; distribution”). đŸ‡”đŸ‡­ KapampĂĄngan pĂ©dala: From root word dala “bring, carry”, from 🇼🇳 Sanskrit à€§à€° (dhara, “to hold”) Root Word DALA ‱ (duh-LUH) (to) bring, carry; a load TagĂĄlog (Filipino): dalĂĄ Etymology From 🇼🇳 Sanskrit à€§à€° (dhara, “to hold”) Derived Word DALADALA ‱ (duh-luh-duh-LUH) bringing, carrying TagĂĄlog (Filipino): dalĂĄ-dalĂĄ Verb Conjugation magdala, mĂĄgdala, migdala - to bring (Actor Focus dalan, daralan, dĂ©la - to bring (Object Focus) idala, darala, dĂ©la - to bring (Object Focus) magpadala, mĂĄgpadala, migpadala - to (1) send, transmit; (2) carry away, be swayed (Actor Focus) ipadala, pĂĄpadala, pĂ©dala - (1) to send, be delivered; (2) to make someone bring something (Object Focus) Example Sentence PĂ©dala kĂ© kĂ©ka. [Kap] PinadalĂĄ ko siya sa’yĂł. [Tag] (1) I had it delivered/sent to you. (2) I made you bring it. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #sanskrit #korean #한ꔭ얎 #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #delivery #kpop #korea #koreatown

5/10/2024, 5:55:02 PM

☀ As we transition from the dry season to the rainy season in the Philippines in the coming weeks, here’s the KapampĂĄngan word for “dry”! How do you say “dry” in your language? MALANGÎ ‱ (muh-luh-NGEE’) dry TagĂĄlog (Filipino): tuyĂŽ Root Word LANGÎ ‱ (luh-NGEE’) dryness TagĂĄlog (Filipino): tuyĂŽ (“dry”, root word), katuyuĂĄn Verb Conjugation lĂĄngĂź, lĂĄlangĂź, lĂ­nangĂź - to become dry, to dry up (Actor Focus) palangian, pĂĄlangian, pĂ©langian - to let something dry; to dry something out (Object Focus) Example Sentence Palangian mu la ring mĂĄlan kilual. [Kap] PatuyuĂ­n mo ang mgĂĄ damĂ­t sa labĂĄs. [Tag] Dry the clothes outside. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #dry #hot #summer

5/9/2024, 5:55:00 PM

đŸ„” The past week has been the peak of the hot dry summer season in the Philippines, so here’s a reminder to always stay hydrated! Here’s the KapampĂĄngan word for “sweat”! PÁWAS ‱ (PAH-wuhs) sweat, perspiration TagĂĄlog (Filipino): pĂĄwis Derived Word MAPÁWAS ‱ (muh-PAH-wuhs) sweaty TagĂĄlog (Filipino): pawĂ­s Verb Conjugation manimĂĄwas, mĂĄnimĂĄwas, mĂ©nimĂĄwas - to sweat, perspire (Actor Focus) mipĂĄwas, mipapĂĄwas, mĂ­pawas - to get sweaty (Actor Focus) Example Sentence MapĂĄwas na ka gĂșlut. [Kap] PawĂ­s na ang likĂłd mo. [Tag] Your back is already sweaty. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #sweat #sweaty

5/9/2024, 5:50:00 PM

‘Forty Years in the South Seas’ honours Professor Glenn Summerhayes and his archaeological career in Papua New Guinea. This edited volume provides both unique personal reflections and academic studies by contributors who live and/or work in the region, offering a range of complementary perspectives on the human past. Available now – link in bio.

5/9/2024, 2:14:28 AM

đŸŒžđŸ”„ Are you a Fire Sign in the KapampĂĄngan Zodiac (LimbĂșlan)? 🌞 This time of the year is the hottest and driest in the Philippines! Let’s take a look at the different Fire Signs of the KapampĂĄngan Zodiac representing the hot dry “summer” season! đŸ”„ This is our 5th LimbĂșlan seasonal post & the fourth and final of our series on the LimbĂșlan elements! ✹Comment below if you’re one of the 3 LimbĂșlan Fire signs! If not, share with everyone your LimbĂșlan sign! (You can check our previous KapampĂĄngan Zodiac posts in our highlights for reference! 😊) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #summer #culture #astrology #zodiac #limbulan #firesign #firesigns

5/8/2024, 5:50:41 PM

🧑‍🚒 It was #InternationalFirefightersDay a few days ago! How do you say “firefighter” in your language? BUMBÉRU ‱ (boom-BEH-roo) firefighter TagĂĄlog (Filipino): bumbĂ©ro Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish bombero (“firefighter”), from bomba (“pump”) Root Word BÓMBA ‱ (BOHM-buh) (1) bomb; (2) pump TagĂĄlog (Filipino): bĂłmba Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish bomba (“bomb; pump”) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #firefighter

5/8/2024, 5:50:28 PM

đŸ‘šâ€âš–ïž May 7 is JosĂ© Abad Santos Day in Pampanga, commemorating the execution of KapampĂĄngan martyr and 5th Chief Justice of the Philippines JosĂ© Abad Santos, after refusing to cooperate with the Japanese during World War II. Abad Santos is one of three Filipino World War II heroes featured in the Philippine ₱1000 bill, and as we recently reached 9,000 followers, here’s the KapampĂĄngan word for “thousand”! How do you say “thousand” in your language? LÍBU ‱ (LEE-boo) thousand TagĂĄlog (Filipino): lĂ­bo [continued in the comments] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #thousand #thousands #JoseAbadSantos

5/7/2024, 5:55:00 PM

🔹 The town of Floridablanca holds a festival every April or May which honors the town’s industry of pĂĄmamukpuk or the KapampĂĄngan art of hammering and forging metal into different objects. PUKPUK ‱ (pook-POOK) (1) (to) strike a hard object with a hard implement, like a hammer (2) the KapampĂĄngan art of hammering and forging metal TagĂĄlog (Filipino): pukpĂłk 🔹KapampĂĄngan Culture Feature PINUKPUK FESTIVAL 📍Floridablanca, Pampanga The town of Floridablanca holds the Pinukpuk Festival every last week of April or first week of May to honor the town’s industry of pĂĄmamukpuk or hammering and forging metal into different objects and designs such as kitchenware, religious imagery, or ornaments. Verb Conjugation mamukpuk, mĂĄmukpuk, mĂ©mukpuk - to strike with a hard implement, like a hammer (Actor Focus) pukpukan, pupukpukan, pinukpuk - to strike a hard object with a hard implement, like a hammer (Object Focus) mipukpuk, mipupukpuk, mĂ­pukpuk - to be hit by something hard (Actor Focus) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #festival #festivals #pinukpuk #pinukpukfestival

5/7/2024, 5:50:00 PM

☀ It’s the peak of the hot dry summer season in the Philippines, and with the current El Niño event expected to dissipate this season, here’s a KapampĂĄngan word for the conditions associated with this seasonal and climatic phonemonon. LÁWÎ ‱ (LAH-wee’) drought; (to) dry up TagĂĄlog (Filipino): tagtuyĂłt (drought), tuyĂłt (dried up) Verb Conjugation lumĂĄwĂź, lĂĄlĂĄwĂź, lĂ­nĂĄwĂź - for a drought to occur; to dry up (Actor Focus) malĂĄwĂź, malalĂĄwĂź, mĂ©lĂĄwĂź - to get dried up, stricken by drought (Actor Focus) Example Sentence MĂ©lĂĄwĂ­ la ring tanam ku. [Kap] NatuyĂłt ang mgĂĄ tanĂ­m ko. [Tag] My crops/plants got dried up/stricken by drought. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #drought #dry

5/7/2024, 5:45:00 PM

‘Forty Years in the South Seas’ brings together the latest research on the human history of Papua New Guinea and the Western Pacific region from an archaeological perspective, spanning the length and breadth of this diverse physical and cultural landscape. Register your interest – link in bio.

5/7/2024, 4:09:37 AM

Hablemos de Guam 🇬đŸ‡ș Guam es una isla situada en el OcĂ©ano PacĂ­fico, al sur de las Islas Marianas del Norte. Es uno de 14 territorios no incorporados de Estados Unidos đŸ‡șđŸ‡Č La poblaciĂłn nativa de la isla se denomina chamorra, una etnia de habla austronesia tambiĂ©n presente en las otras Islas Marianas. Hasta el dĂ­a de hoy, las personas de Guam y los otros territorios todavĂ­a no tienen derecho a voto en las elecciones presidenciales. La religiĂłn principal de la isla es el catolicismo con una minorĂ­a protestante y otras religiones en el 1%. #guam #voto #sufragio #pacifika #austronesia #pacificislander #aapi #derechos #derechoshumanos #islasmarianas #oceanopacifico

5/6/2024, 6:13:09 PM

đŸ„€ It’s National #BeverageDay! It’s the peak of the Philippine hot & dry or summer season and with the heat index in Pampanga reaching 50°C/122°F, here’s a reminder to always keep yourselves hydrated! MINUM ‱ (mi-NOOM) to drink (Actor Focus) Prefix: m- Root: inum TagĂĄlog (Filipino): uminĂłm (root: inĂłm) Derived Words: INUMAN ‱ (i-noo-MUHN) (n.) drink, beverage (v., object focus) to drink TagĂĄlog (Filipino): (n.) Ă­nĂșmin, (v.) inumĂ­n PÍNUMAN ‱ (PEE-noo-muhn) drinkware (any item used for drinking) Verb Conjugation: minum, mĂ­minum, mĂ­num - to drink (Actor Focus) inuman, Ă­numan, ininum - to drink something (Object Focus) Example Sentence: MĂ­num na kang panĂșlu? [Kap] UminĂłm ka na ba ng gamĂłt? [Tag] Did you drink/take some medicine already? [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #minum #summer #drink #drinks #beverage

5/6/2024, 4:03:11 PM

đŸ„” Clark, Pampanga records the highest heat index (50°C/122°F) today in the Philippines! It’s the peak of the summer season in the Philippines, and the KapampĂĄngan region can have some of the highest heat indices in the country! Here are the KapampĂĄngan words for “heat” and “hot”! 2nd Image from ScienceKonek on X (Twitter) PÁLÎ ‱ (PAH-lee’) heat TagĂĄlog (Filipino): Ă­nit Derived word: MAPÁLÎ ‱ (muh-PAH-lee’) hot TagĂĄlog (Filipino): maĂ­nit Intensive form: KAPÁLÎ ‱ (kuh-PAH-lee’) so hot, very hot TagĂĄlog (Filipino): ang Ă­nit *To transform adjectives into their intensive form, add the prefix “ka-“ to the root word. Verb conjugation: pumĂĄlĂ­, pĂĄpĂĄlĂź, pĂ­nĂĄlĂź - to become hot (actor focus) mamĂĄlĂź, mĂĄmĂĄlĂź, mĂ©mĂĄlĂź - to heat (actor focus) ipĂĄlĂź, papĂĄlĂź, pinĂĄlĂź - to heat (object focus) mapĂĄlĂź, mapapĂĄlĂź, mĂ©pĂĄlĂź - to feel hot; to get burned, like the finger (actor focus) mikapĂĄlĂź, mikakapĂĄlĂź, mĂ­kapĂĄlĂź - to get hot; to overheat (actor focus) Example sentences: [1] KapĂĄlĂ­ na ning panawĂșn! [Kap] Ang Ă­nit ng panahĂłn! [Tag] The weather’s so hot! [Eng] [2] MamĂĄlĂ­ kung pĂĄmangan. [Kap] Mag-iĂ­nit akĂł ng pagkĂĄin. [Tag] I will heat some food. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #hot #humid #summer

5/6/2024, 4:01:33 PM

🍊 It was #NationalOrangeJuiceDay a few days ago! How do you say “orange” in your language? DALANDAN ‱ (duh-luhn-DUHN) sour orange / green orange (Citrus aurantium) TagĂĄlog (Filipino): dalandĂĄn Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish naranja (“orange”) Derived Word DALANGÍTA ‱ (duh-luh-NGEE-tuh) a smaller Philippine variety of the mandarin orange with green skin (Citrus nobilis) TagĂĄlog (Filipino): dalanghĂ­ta Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish naranjita, diminutive of naranja (“orange”) Usage Notes The dalandan (from Spanish naranja) refers to a specific type of citrus fruit known as the sour orange (Citrus aurantium) which is characteristically green-skinned. It is often used to refer to oranges in general, and is also frequently interchanged with the smaller dalangĂ­ta or mandarin orange (Citrus nobilis). People often don’t make a distinction between the dalandan or dalangĂ­ta and interchange them with each other. A general and more formal Filipino term for “orange” is kahĂ©l (from Spanish cajel). #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #orange #oranges #orangejuice #fruit

5/6/2024, 4:00:03 PM

đŸŒŒ [ #FloresdeMayo] The Philippines’ fragrant national flower (sampaguita) comes from the KapampĂĄngan word for “flower”! The month of May in the Philippines marks the celebration of the Flores de Mayo or “Flowers of May” in honor of the Virgin Mary. In Pampanga, another flower festival is celebrated during the month in honor of a town’s industry as one of the top growers of the national flower of the Philippines, the sampaguita. SAMPÁGA ‱ (suhm-PAH-guh) flower TagĂĄlog (Filipino): bulaklĂĄk Etymology From 🇼🇳 Sanskrit à€šà€źà„à€Șà€• (campaka) “champak tree known for its fragrant flowers” Derived Word: SAMPAGÍTA ‱ (suhm-puh-GEE-tuh) sampaguita (Arabian jasmine, Jasminum sambac), the national flower of the Philippines Doublet CHAMPÁKA / TSAMPÁKA ‱ (chuhm-PAH-kuh) champak plant/tree (Magnolia champaca), known for its fragrant flowers TagĂĄlog (Filipino): tsampĂĄka Verb conjugation Actor Focus (“to flower, bloom”) Infinitive / Future: maniampĂĄga Present: mĂĄniampĂĄga Past: mĂ©niampĂĄga Example sentence: MĂĄniampĂĄga ya ing sampagĂ­ta. [Kap] NamĂșmulaklak ang sampaguĂ­ta. [Tag] The sampaguita is flowering/blooming. [Eng] #kapampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #sanskrit #language #languages #learnalanguage #languagelearning #languagelover #polyglot #word #words #wordoftheday #flower #flowers #floral #FloresdeMayo #jasmine #sampaguita

5/5/2024, 5:55:00 PM

😂 The 1st Sunday of May is #WorldLaughterDay! This day aims to raise awareness of laughter and its many healing benefits. As they always say, laughter is the best medicine! 😅 AILÎ ‱ (uhy-LEE’) laughter, smile (in some contexts) Root: ilĂź TagĂĄlog (Filipino): tĂĄwa (laughter), ngitĂź (smile) Derived Word: MÁKAKAILÎ / MÁKAPAKAILÎ amusing, laughter-inducing TagĂĄlog (Filipino): nakĂĄkatawa Verb Conjugation mailĂź, mĂĄilĂź, mĂ©ilĂź - to laugh or smile (Actor Focus) kalian, kakalian, kĂ©lian - to laugh or smile at something/someone (Object Focus) mipakailĂź, mipapakailĂź, mĂ­pakailĂź - to laugh (due to something/someone) (Actor Focus) Example Sentence NĂĄnung kakalian mu? [Kap] AnĂłng tinĂĄtawĂĄnan mo? [Tag] What are you laughing at? [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #laugh #laughter #laughing #lol #lmao

5/5/2024, 5:45:00 PM

đŸ‘·đŸ‘·â€â™€ïž Happy #MayDay! May 1 is #InternationalWorkersDay or #LaborDay in the Philippines, and we salute all our KapampĂĄngan and Filipino workers for their hard work and service towards the building of our modern Filipino society. ÓBRA ‱ (OB-ruh) work, job, occupation, labor TagĂĄlog (Filipino): trabĂĄho đŸ‘· Etymology and TagĂĄlog Comparison: Although Philippine languages share a lot of similar Spanish loanwords, there are instances when they use different or unique ones. An example would be the words for “work” or “job” between TagĂĄlog and KapampĂĄngan. TagĂĄlog uses the word “trabĂĄho” which comes from đŸ‡Ș🇾 Spanish trabajo with the exact same usage (“labor, job”). This word is not used in KapampĂĄngan. On the other hand, KapampĂĄngan Ăłbra comes from đŸ‡Ș🇾 Spanish obra which means “work” in a general sense, such as a work of art. TagĂĄlog uses “obra” (“work of art”) in a more similar way to its Spanish usage. Derived Words MAÓBRA ‱ (muh-OB-ruh) laborious, cumbersome TagĂĄlog (Filipino): matrabĂĄho KAPAGÓBRA ‱ (kuh-puh-GOB-ruh) co-worker TagĂĄlog (Filipino): katrabĂĄho TALAPAGÓBRA ‱ (tuh-luh-puh-GOB-ruh) worker, laborer, worker class Tagalog (Filipino): manggagĂĄwĂ  (Root Word: gawĂą “do, make”) Example Phrase: AldĂł da ring TalapagĂłbra [Kap] Áraw ng mga ManggagĂĄwĂ  [Tag] Workers’ Day / Labor Day [Eng] Verb Conjugation magĂłbra, mĂĄgĂłbra, migĂłbra - to work, make a living; to go to work (Actor Focus) manigĂłbra, mĂĄnigĂłbra, mĂ©nigĂłbra - to take effect, work (Actor Focus) Example Sentences: (1) NĂĄnung ĂłbrĂĄ na? [Kap] AnĂłng trabĂĄho niya? [Tag] What’s her/his job? [Eng] (2) MagĂłbrĂĄ nĂĄ ku. [Kap] MagtĂĄtrabĂĄho na akĂł. [Tag] I’ll be working now. / I’ll go to work now. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #work #job

5/1/2024, 5:55:00 PM

🎉🎊 It was #WorldPartyDay earlier this month! How do you say “party” in your language? TAÛ / TAWÛ ‱ (tuh-WOO’) banquet/feast/party; food served at a party TagĂĄlog (Filipino): handĂą (“(to) prepare; food served”), handĂĄan (“party”) 4-Way Homonyms TÁU / TÁWU = human, person TÁU / TÁWU = boyfriend/girlfriend/romantic partner TAWÛ = banquet/feast/party; food served at a party TAWÛ = Filipino snack of silken tofu, brown sugar syrup, & tapioca pearls Possible Etymology 🇹🇳 Cantonese 茶會 /tÍĄsÊ°Ă€ËÂČÂč wuːiÌŻÂČÂČ⁻³⁔/ “tea party” Verb Conjugation magtawĂ», mĂĄgtawĂ», migtawĂ» - to throw a party or celebration gathering (Actor Focus) itawĂ», tatawĂ», tĂ©wĂ» - to prepare something as food for a party (Object Focus) pagtawĂ», pĂĄgtawĂ», pigtawĂ» - to throw a party for someone (Object Focus) makipagtawĂ», mĂĄkipagtawĂ», mĂ©kipagtawĂ» - to attend a party (Actor Focus) Example Sentence MĂ©ngan lang tawĂș ring tĂĄwu da rĂ©tang tĂĄwu king tawĂ». [Kap] KumĂĄin ng tahĂŽ ang mgĂĄ nĂłbyo/a nung mgĂĄ tĂĄo sa handĂĄan. [Tag] The people’s girlfriends/boyfriends ate tahĂŽ at the party. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #chinese #cantonese #ć»Łæ±è©± #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #party #feast #food

4/30/2024, 5:59:11 PM

🧋Happy #NationalBubbleTeaDay! How do you say “sago/tapioca pearl” in your language? SÁKÓBI ‱ (SAH-KOH-bi) sago pearl, tapioca pearl TagĂĄlog (Filipino): sagĂŽ Etymology From 🇹🇳 Hokkien èŹć“„ç±ł (siā-ko-bĂ­) “sago” #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #chinese #hokkien #é–©ć—èȘž #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #milktea #boba #bubbletea

4/30/2024, 5:47:03 PM

đŸ„˜ Did you know that #April is #FilipinoFoodMonth? How do you say “April” in your language? ABRIL ‱ (uhb-RIL) April TagĂĄlog (Filipino): AbrĂ­l Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish abril (“April”) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelovers #linguistics #polyglot #wordoftheday #month #abril

4/30/2024, 5:45:53 PM

đŸ· [ #FilipinoFoodMonth] This sisig-nature KapampĂĄngan dish is a well-known beer companion or pulutan! Find out the story behind the most famous KapampĂĄngan dish! SÍSIG ‱ (SEE-sig) the most famous KapampĂĄngan dish; a KapampĂĄngan pork dish made from parts of a pig’s face and belly, and seasoned with calamansi, onions, and chili peppers The sĂ­sig-nature KapampĂĄngan dish: SISIG Sisig is the most well-known KapampĂĄngan dish. It is a pork dish made from parts of a pig’s face and belly, and seasoned with calamansi, onions, and chili peppers. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #angelescity #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #linguistics #polyglot #word #words #food #PinoyFood #FilipinoFood #Sisig

4/30/2024, 10:40:29 AM

😋 One of the most famous Kapampángan words! How do you say “delicious” in your language? MANIÁMAN / MANYÁMAN ‱ (muh-NYAH-muhn) delicious, yummy Tagálog (Filipino): masaráp Root Word NIÁMAN / NYÁMAN ‱ (NYAH-muhn) deliciousness, pleasant taste Tagálog (Filipino): saráp Intensive Form KANIÁMAN / KANYÁMAN ‱ (kuh-NYAH-muhn) so delicious Often shortened to: niáman/nyáman Tagálog (Filipino): ang saráp Example Sentence Maniáman ya ing pámangang Kapampángan. [Kap] Masaráp ang pagkáing Kapampángan. [Tag] Kapampángan food is delicious. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #FilipinoFoodMonth #food #FilipinoFood #manyaman #delicious

4/30/2024, 10:38:00 AM

🍠 It was National Cook a Sweet Potato Day a few months ago! How do you say “sweet potato” in your language? KAMÚTI ‱ (kuh-MOO-ti) sweet potato TagĂĄlog (Filipino): kamĂłte Etymology From đŸ‡ČđŸ‡œ Spanish camote “sweet potato”, from Classical Nahuatl camohtli “sweet potato” Derived Term KAMÚTING DÚTUNG ‱ (kuh-MOO-ting DOO-toong) cassava (literally “wood sweet potato”) TagĂĄlog (Filipino): kamĂłteng-kĂĄhoy #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #nahuatl #spanish #español #language #languages #languagelearning #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #sweetpotato #sweetpotatoes #kamote #camote

4/30/2024, 10:35:21 AM

đŸ„Ș It was #NationalSnackDay last month! How do you say “snack” in your language? MININDAL ‱ (mi-nin-DUHL) snack, in-between meal Synonym & TagĂĄlog (Filipino): meriĂ©nda/meryĂ©nda Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish merendar “to have a snack” Verb Conjugation magminindal, mĂĄgminindal, migminindal - to have a snack (Actor Focus) Example Sentence Magminindal tĂĄ pĂą. [Kap] MagmeryĂ©nda mĂșna tĂĄyo. [Tag] Let’s have a snack first. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #languagelearning #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #food #merienda #snack #snacks

4/30/2024, 10:34:29 AM

🏡 It was #NationalGardeningDay last week! How do you say “garden” in your language? MÚLA ‱ (MOO-luh) garden, yard TagĂĄlog (Filipino): hardĂ­n (garden), bakĂșran (yard) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #garden #gardening

4/30/2024, 10:33:20 AM

â€đŸ§‘â€đŸł [ #FilipinoFoodMonth] Did you know that the KapampĂĄngan root words for “to cook” and “red” are pronounced exactly the same? LÚTÛ ‱ (LOO-too’) red, redness TagĂĄlog (Filipino): pulĂĄ LÚTÛ ‱ (LOO-too’) (to) cook; cooking, cuisine TagĂĄlog (Filipino): lĂștĂČ Derived Words MALÚTÛ ‱ (muh-LOO-too’) red, reddish TagĂĄlog (Filipino): pulĂĄ (red), mapulĂĄ (reddish) MALÚTÛ ‱ (muh-LOO-too’) to get cooked TagĂĄlog (Filipino): malĂștĂČ Perfective Forms MÉLÚTÛ ‱ (MEH-LOO-too’) turned red TagĂĄlog (Filipino): namulĂĄ MÉLÚTÛ ‱ (MEH-LOO-too’) got cooked TagĂĄlog (Filipino): nalĂștĂČ LUTÛ ‱ (loo-TOO’) cooked TagĂĄlog (Filipino): lutĂŽ Verb Conjugation maglĂștĂ», mĂĄglĂștĂ», mĂ©glĂștĂ» - to cook (Actor Focus) ilĂștĂ», lulĂștĂ», linĂștĂ» - to cook (Object Focus) paglĂștĂ», pĂĄglĂștĂ», piglĂștĂ» - to cook for (Benefactive Focus) lumĂștĂ», lĂșlĂștĂ», lĂ­nĂ»tĂ» - to turn red (Actor Focus) Example Sentence: MalĂștĂș ya pa; Ă© ya pa lutĂ». [Kap] MapulĂĄ pa siya; hindĂź pa siya lutĂŽ. [Tag] It’s still reddish; it’s not yet cooked. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #red #cook #cuisine #cooking

4/30/2024, 10:32:29 AM

đŸ„˜ April is #FilipinoFoodMonth! Pampanga is considered the Culinary Capital of the Philippines, and food is what KapampĂĄngans are best known for. From the biringyi (bringhe) to the sĂ­sig, KapampĂĄngan dishes have surely made their mark on Filipino cuisine. đŸ„˜ How do you say “eat” & “food” in your language? MANGAN ‱ (muh-NGUHN) to eat (actor focus) Root: kan Prefix: maN- Object Focus: kanan TagĂĄlog (Filipino): kumĂĄin, root word: kĂĄin Derived Words: PÁMANGAN ‱ (PAH-muh-nguhn) food TagĂĄlog (Filipino): pagkĂĄin PIPANGANAN - (n.) place where one will eat PIPÁNGANAN - (n.) place where one eats in general PÍPANGANAN - (n.) place where one ate Verb Conjugation: Actor Focus (“to eat”) Infinitive / Future: mangan Present: mĂĄmangan Past: mĂ©ngan Object Focus (“to eat”) Infinitive / Future: kanan Present: kakanan Past: pĂ©ngan Actor Focus (“to be eaten”) Infinitive / Future: mapangan Present: mapapangan Past: mĂ©pangan Object/Goal Focus (“to feed someone/something”) Infinitive / Future: pakanan Present: pĂĄkanan Past: pĂ©pakan Object Focus (“(for food) to be fed”) Infinitive / Future: papakĂĄn Present: pĂĄpapakan Past: pĂ©papakan Example Sentences: (1) Mangan tĂĄ na! [Kap] KĂĄin / KumĂĄin na tĂĄyo! [Tag] Let’s eat now! [Eng] (2) NĂĄnung kanan tĂĄmu? [Kap] AnĂłng kĂĄkaĂ­nin nĂĄtin? [Tag] What will we eat? [Eng] (3) Dakal a pipĂĄnganan karin. [Kap] MarĂĄming kĂĄĂ­nan doĂłn. [Tag] There are lots of eating places there. [Eng] (4) ManiĂĄman ya ing pĂĄmangang KapampĂĄngan. [Kap] MasarĂĄp ang pagkĂĄing KapampĂĄngan. [Tag] KapampĂĄngan food is delicious. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #eat #mangan #food #foodstagram

4/30/2024, 10:30:52 AM

đŸ’ƒđŸ»đŸ•șđŸ» Happy #InternationalDanceDay! Let’s look at some KapampĂĄngan folk dances! How do you say “dance” in your language? TÉRAK ‱ (TEH-ruhk) dance TagĂĄlog (Filipino): sayĂĄw Videos and dances performed by Sinukwan Kapampangan Derived Word TÉRÁKAN ‱ (TEH-RAH-kuhn) dancing event TagĂĄlog (Filipino): sĂĄyĂĄwan Verb Conjugation tumĂ©rak, tĂ©tĂ©rak, tĂ­nĂ©rak - to dance (Actor Focus) itĂ©rak, tetĂ©rak, tinĂ©rak - to dance someone or something (Object Focus) Example Sentence: TĂ©tĂ©rak lang Salakban. [Kap] SumĂĄsayaw silĂĄ ng SalakbĂĄn. [Tag] They’re dancing the Salakban. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #dance #dancing #folkdance #PhilippineFolkDance

4/29/2024, 6:07:04 PM

🎙 A few weeks ago, it was #WorldVoiceDay, devoted to the celebration of the phenomenon of voice, and to increase awareness of the importance of the voice and alertness to voice problems. Here are the two KapampĂĄngan words for “voice”, one of which is a Sanskrit loanword while the other is a Spanish loanword! SIWÁL ‱ (sih-WAH-la’) voice, vowel (literary/artistic; rarely used) Alternative (Hispanicized) Spelling: siuĂĄlĂą; Also: suĂĄlĂą/swĂĄlĂą Synonym & More Commonly Used: bĂłsis TagĂĄlog (Filipino): tĂ­nig (“voice”), patĂ­nig (“vowel”) BÓSIS ‱ (BOH-sihs) voice TagĂĄlog (Filipino): bĂłses Etymologies SiwĂĄlĂą comes from 🇼🇳 Sanskrit à€žà„à€”à€° (svĂĄra) “sound, voice”, via đŸ‡ČđŸ‡Ÿ Malay suara “voice”. BĂłsis comes from đŸ‡Ș🇾 Spanish voces, plural form of voz “voice”. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #sanskrit #malay #bahasamelayu #language #languages #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #voice #voices

4/29/2024, 5:50:00 PM

đŸ€„ It was #TellaLieDay earlier this month, so here’s the KapampĂĄngan word for “lie, falsehood”! How do you say “lie, falsehood” in your language? LARAM ‱ (luh-RUHM) lie, falsehood TagĂĄlog (Filipino): kasinungalĂ­ngan (root word: sinungĂĄling “untruthful; liar”) Derived Word MALARAM ‱ (muh-luh-RUHM) untruthful, full of lies; a liar TagĂĄlog (Filipino): sinungĂĄling KALARAMAN ‱ (kuh-luh-ruh-MUHN) lie, falsehood TagĂĄlog (Filipino): kasinungalĂ­ngan Verb Conjugation maglaram, mĂĄglaram, mĂ©glaram - to tell a lie (Actor Focus) Example Sentence É ka mĂĄglaram kanĂĄku. [Kap] Huwag kang magsinungalĂ­ng sa ĂĄkin. [Tag] Don’t lie to me. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #lie #lies #liar #lying

4/29/2024, 5:45:00 PM

The Tongkonan Puang Ponglabba of Sa'dan To' Barana' is already famous with its weaving activities, but perhaps not many of you know that tucked away just behind the settlement is a rippling river flowing across the expanse. The riverbank extends in perfect width for camping activities, lined with some gazebos established for this very purpose. If you are into rafting, of the scale with more fun and less thrill and challenges, that level of water sport is also available in the area. How convenient, the renowned Torajan structures, a weaving center, camping site, and pristine river, all are packed in one complex, definitely a great option for a short getaway.⁣ ⁣ Note: Visitors will be charged entry fee. The attractions are part of an ecosystem managed by members of the Tongkonan. ⁣ ⁣ #lindo #lindotoraja #lindoshop #lindostore #toraja #tanatoraja #torajautara #mamasa #kalumpang #rongkong #torajaart #torajaarts #torajacraft #torajacrafts #torajaartandcraft #torajaartsandcrafts #torajaartsandcraftsstore #torajaculture #torajacultures #torajacustom #torajacustoms #austronesia #austronesian #austronesians #budayatoraja #senitoraja #kerajinantoraja #adattoraja #tobarana #sadan

4/29/2024, 11:47:01 AM

24.04,2024 "Perahu Cadik: dulu, sekarang dan mendatang" Perahu Cadik bisa ditemui di seluruh kawasan Indonesia dan juga sampai di Madagaskar. Pernah lihat di Museum Bahari, Museum Nasional, Foto di Pangandaran dan lihat langsung di Majangga, Nusi Boraha dan Tamatave. Sejarah panjang Perahu cadik ikut angin dan ombak ribuan kilometer. Terima kasih Plataran Hutan Senayan dan panitia pameran ArtJakarta Garden yang menyajikannya bersama karya seni lainnya kontemporer. Semoga sukses lancar . #DAMAIINDONESIAKU2024 #wonderfulindonesiađŸ‡źđŸ‡© #plataransenayan #artjakartagardens2024 #museumbaharijakarta #museumnasional #austronesia #i̇nidiplomasi #diplomasipublikindonesia #diplomasipublik #holisticapproach @lannyandriani @witjk

4/25/2024, 6:32:28 PM

📅 It’s the last #Wednesday of the month! How do you say “Wednesday” in your language? MIÉRKULIS ‱ (MYEHR-koo-lis) Wednesday TagĂĄlog (Filipino): MiyĂ©rkules Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish miĂ©rcoles (“Wednesday”) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #wordoftheday #wednesdayaddams #wednesdaywisdom #wednesdaymotivation #wednesdays

4/24/2024, 5:51:57 PM

📚 Happy #WorldBookDay! Here’s the first ever KapampĂĄngan book published! Also known as World Book and Copyright Day, this annual event organized by @unesco aims to develop the habit of reading for pleasure among all from childhood and inspire more people to write and publish their work. LIBRU ‱ (lib-ROO) book TagĂĄlog (Filipino): librĂł, aklĂĄt Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish libro “book” [continued in the comments] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #learnlanguages #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #libro #book #books #bookstagram

4/23/2024, 5:54:20 PM

🩇 It was International Bat Appreciation Day last week! How do you say “bat (animal)” in your language? TALIBÁTAB ‱ (tuh-li-BAH-tuhb) bat (flying mammal) Tagálog (Filipino): paníkì 🩇 One of the Largest Bat Species in the World: Giant golden-crowned flying fox (Acerodon jubatus) an endangered species of megabat endemic to the Philippines. It is one of the largest bat species in the world (weighing up to 1.4 kg / 3.1 lb) and has the longest documented forearm length of any bat species (at 215 mm / 8.5 in). Big bats such as these are called kabag in Kapampángan. Around the Kapampángan region, they are commonly found towards the Zambales Mountains to the west. KABAG ‱ (kuh-BUHG) large fruit bat Tagálog (Filipino): kabág #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #bat #bats #megabat

4/23/2024, 5:52:04 PM

🎭 ANOTHER FALSE FRIENDS ALERT! It was #NationalLookAlikeDay a few days ago and this word definitely looks like another TagĂĄlog word that has a different meaning! LÚPA ‱ (LOO-puh) (1) face (2) looks like, seems like TagĂĄlog (Filipino): mukhĂą Etymology and Tagalog Comparison KapampĂĄngan and Tagalog both use Sanskrit loanwords for their word for “face”; however, they use two different words. KapampĂĄngan lĂșpa comes from 🇼🇳 Sanskrit à€°à„‚à€Ș (rĆ«pĂĄ) “outward appearance, color, form, or shape”, via đŸ‡ČđŸ‡Ÿ Malay rupa “form, appearance”. Tagalog mukhĂą comes from 🇼🇳 Sanskrit à€źà„à€– (mĂșkha) “mouth, face, visage”. False Friends KapampĂĄngan LÚPA = face TagĂĄlog (Filipino): mukhĂą TagĂĄlog (Filipino) LÚPÀ = land, earth, ground, soil KapampĂĄngan: gabun Their only difference in pronunciation is the glottal stop at the end of the Tagalog word. Derived Word: KALÚPA ‱ (kuh-LOO-puh) (1) look-alike (2) to look like someone or something TagĂĄlog (Filipino): kamukhĂą Verb Conjugation milĂșpa, milulĂșpa, mĂ­lĂșpa - to look alike, look like each other (Actor Focus) maglĂșpa, mĂĄglĂșpa, miglĂșpa - to look like (Actor Focus) Example Sentences KapampĂĄngan (1) LĂșpa kang tĂĄtang. (2) KalĂșpa mĂ© i TĂĄtang. Tagalog (1) MukhĂą kang tĂĄtay. (2) KamukhĂą mo si TĂĄtay. English (1) You look like a father. (2) You look like Father/Dad. #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #sanskrit #malay #bahasamelayu #language #languages #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #falsefriends #face #faces #lookalike

4/23/2024, 5:50:03 PM

[ #EarthDay 3/3] FALSE FRIENDS ALERT! While “gabun” means “land” or “soil” in KapampĂĄngan, it refers to a completely opposite thing in Tausug! How do you say “land, soil, earth” in your language? GABUN ‱ (guh-BOON) land, earth, ground, soil TagĂĄlog (Filipino): lĂșpĂ  FALSE FRIENDS Tausug GABUN = cloud KapampĂĄngan: bĂ­gĂą KapampĂĄngan GABUN = land, earth, ground, soil Tausug: lupa’ #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #tausug #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #falsefriends #polyglot #words #wordoftheday #EarthDay2024 #land #earth #soil

4/22/2024, 5:57:15 PM

‱ As we observe #EarthDay, April 22 also marks the anniversary of the 2019 Luzon earthquake which claimed the most lives and caused the most damages to Pampanga. The province and region’s active geological setting can be considered both a blessing and a curse, as it makes the area a fertile agricultural center of Luzon while also making it prone to natural disasters such as earthquakes and volcanic eruptions. AYUN ‱ (uh-YOON) earthquake TagĂĄlog (Filipino): lindĂłl On this Day: April 22, 2019 2019 Luzon Earthquake On April 22, 2019 at 5:11 pm Philippine time, a 6.1 magnitude earthquake struck Central Luzon. The epicenter was located in San Marcelino, Zambales, while most of the damages and casualties were recorded in Pampanga where multiple buildings were damaged, including heritage buildings such as churches and a supermarket that collapsed where several casualties were recorded. Verb conjugation mayĂșn, mĂĄmayun, minayĂșn - to quake, for an earthquake to occur Example sentence: MĂĄmayun! [Kap] LindĂłl! / LumĂ­lindol! [Tag] There’s an earthquake! (Literally: An earthquake is happening!) [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #earthquake #EarthquakePH

4/22/2024, 5:55:10 PM

🌏 Happy #EarthDay! Let this day serve as a time to appreciate the only planet that we call home and to reflect on our own little ways to help restore it. YÁTU ‱ (YAH-too) world, planet Earth Tagálog (Filipino): mundó, daigdíg #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #kulitan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #environment #world #Earth #EarthDay2024

4/22/2024, 5:52:43 PM

#player #futsal #austronesia kiper @helmi_rahayaan flank @rizaltildjuir @_julanubau20

4/21/2024, 1:44:25 PM

Baurua Kiribati — Herbert Kawainui Kāne #sea #ocean #pacificocean #sailing #seafaring #maritimeart #kiribati🇰🇼 #austronesia #micronesia #oceania #austronesian

4/21/2024, 8:00:24 AM

#Player #futsal #austronesia KIPER @gpfmasxh99 FLANK @_epr.28 @juannnrumtehh

4/21/2024, 3:47:53 AM

🐂 It’s #Taurus season! ♉ How do you say “bull” in your language? TÓRU ‱ (TOH-roo) bull TagĂĄlog (Filipino): tĂłro Etymology From đŸ‡Ș🇾 Spanish toro “bull” #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #spanish #español #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #words #wordoftheday #zodiac #toro #bull

4/20/2024, 6:05:18 PM

🙌 It was Reach As High As You Can Day last week! How do you say “high” in your language? MÁTAS ‱ (MAH-tuhs) high, tall TagĂĄlog (Filipino): mataĂĄs (high), matangkĂĄd (tall [person]) Root Word TAS ‱ (tuhs) root for “high, tall” & “to raise, elevate” Also: ĂĄtas TagĂĄlog (Filipino): taĂĄs (high), tangkĂĄd (tall [person]) Derived Word KÁTAS ‱ (KAH-tuhs) (1) height, highness, tallness (2) so high/tall (intensive form of mĂĄtas) TagĂĄlog (Filipino): (1) taĂĄs, kataĂĄsan, tangkĂĄd, katangkĂĄran (height of people); (2) ang taĂĄs/tangkĂĄd PATAS ‱ (puh-TUHS) upward TagĂĄlog (Filipino): pataĂĄs Verb Conjugation tumas, tĂĄtas, tĂ­nas - to rise; ascend; become higher/taller; go upwards (Actor Focus) itas, tatas, tinas - to raise something; lift something; uplift something; elevate something (Object Focus) Example Sentence MĂĄtas ku lĂĄwĂ© kĂ©ka. [Kap] MataĂĄs ang tingĂ­n ko sa iyĂł. [Tag] I have a high regard for you. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #high #tall #ReachAsHighAsYouCan

4/20/2024, 10:25:00 AM

🌿 Happy #420! 😼‍💹👌 How do you say “grass” in your language? DIKUT ‱ (di-KOOT) grass, weed Tagálog (Filipino): damó Derived Word MADIKUT ‱ (muh-di-KOOT) grassy, full of grass or weeds Tagálog (Filipino): madamó KARIKUTAN ‱ (kuh-ri-koo-TUHN) grassland, any place full of grass Tagálog (Filipino): damuhán Derived Compound BÁBING DIKUT ‱ (BAH-bing di-KOOT) wild boar (literally “grass pig”) Tagálog (Filipino): báboy-ramó #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #weed #grass #grassland

4/20/2024, 10:20:00 AM

[ #WorldLiverDay] FALSE FRIENDS ALERT! While most Filipinos know the word “áte” in TagĂĄlog as “older sister”, a similar word (although stressed differently) in KapampĂĄngan refers to a completely different thing—liver! ATÉ ‱ (uh-TEH) liver TagĂĄlog (Filipino): atĂĄy ‌ FALSE FRIENDS KapampĂĄngan: ATÉ ‱ (uh-TEH) liver TagĂĄlog (Filipino): atĂĄy TagĂĄlog (Filipino): ÁTE ‱ (AH-teh) older sister KapampĂĄngan: achĂź / atsĂź Note that these two words have different stressed syllables (2nd syllable for KapampĂĄngan, 1st syllable for TagĂĄlog) #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #linguistics #languagelover #polyglot #word #words #wordoftheday #falsefriends #heteronyms #liver

4/19/2024, 10:02:00 PM

🍌 It was #NationalBananaDay a few days ago! How do you say “banana” in your language? SÁGIN ‱ (SAH-gin) banana Tagálog (Filipino): ságing #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #banana #bananas

4/19/2024, 10:00:34 PM

Dragged my friends with me to the #nationalmuseumofprehistorytaiwan because I’m a museum nerd. The Taiwan Prehistory Hall lived up to expectations with a well thought through narrative and sensible layout that pulled together information and artefacts from the island’s earliest human habitation, the #Paleolithic Pahsientung site all the way through to the #Neolithic and #IronAge periods. The archaeological evidence is fascinating and the curators have done a great job marshalling the finds into an accessible story, complete with #dioramas that recreate lifestyles of the early peoples of Taiwan. The most amazing items are the #nephrite earrings which show skilled craftsmanship. The cord-marked pottery reminds me of the #jomon people of Japan. The #Austronesian hall unfortunately was a disappointment. Ambitious concept - trying to pull together the story of the links between peoples of #austronesia - but the execution is choppy at best and schizophrenic at worst. Still I appreciated the attempt at #decolonisingthenarrative and giving aboriginal voices space. The #woodwork of artist Suki Sufin was most moving in this respect. The sculpture of the winged soldier references an Atolan Amis people belief that if someone dies far from home, the living can call on ancestors to fit the person’s soul with wings to carry him home to rest. The four panels depict Austronesian soldiers in the military gear of the Japanese, the Kuomintang and the Chinese Communist Party as well as their own traditional regalia, reflecting the generations of colonising powers who have conscripted and/or dragooned the peoples into their wars. The museum is well worth a visit if you’re ever in Taitung!

4/17/2024, 4:09:28 PM

📾 @safidy_andrianantenaina brilliantly captures the glory and beauty that is his people, the Tandroy - “people of the thorns” đŸ‡Č🇬 Comment below your favorite facts or memories about the Tandroy people and the region of Androy 👇 #MadaLiving

4/12/2024, 8:35:09 AM

đŸ¶đŸ±đŸ đŸč🐰Happy #NationalPetDay! The KapampĂĄngan word “sĂ©sĂ©â€ means “care” as well as what is taken care of, like a pet. But it also has another meaning that reflects why the KapampĂĄngan region is the Culinary Capital of the Philippines! SÉSÉ ‱ (SEH-SEH) (1) care; (to) take care of, look after; what is taken care of, a pet or ward (2) (to) cook rice TagĂĄlog (Filipino): (1) alĂĄgĂ  In the KapampĂĄngan language, “sĂ©sĂ©â€ (verb: manĂ©sĂ©) is a root word that means “to take care of”. It also means “to cook rice” (the other more literal word is “tun”), deriving from the sense of “to treat properly” (that is, not letting rice get half-cooked) as well as “to nourish or nurture”, as cooking rice is a way to take care of someone by nourishing them with food. This reflects why the KapampĂĄngan region is the Culinary Capital of the Philippines, because food is made with love and care. Derived Word: TALASÉSÉ / TALAPANÉSÉ ‱ (tuh-luh-SEH-SEH / tuh-luh-puh-NEH-SEH) caretaker, custodian, guardian TagĂĄlog (Filipino): tagapag-alĂĄgĂ  Verb Conjugation manĂ©sĂ©, mĂĄnĂ©sĂ©, mĂ©nĂ©sĂ© - (1) to take care of, look after; (2) to cook rice (Actor Focus) sĂ©sĂ©n, sesĂ©sĂ©n, sinĂ©sĂ© - (1) to take care of, look after (2) to cook rice (Object Focus) Example Sentence SĂ©sĂ©n mĂ© ing wĂĄli mu. [Kap] AlagĂĄan mo ang (nakababĂĄtang) kapatĂ­d mo. [Tag] Take care of/Look after your younger sibling. [Eng] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #rice #pet #pets #PetDay

4/11/2024, 6:25:18 PM

đŸ‘¶ [ #SiblingsDay 2/2] This word isn’t limited to your own younger siblings, but you can also use this to endearingly refer to younger acquaintances like younger family friends or younger cousins! WÁLI ‱ (WAH-li) younger sibling TagĂĄlog (Filipino): nakababĂĄtang kapatĂ­d #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #sibling #siblings #youngersibling #youngersiblings #NationalSiblingsDay

4/10/2024, 7:27:41 PM

đŸ‘šâ€đŸ‘©â€đŸ‘§â€đŸ‘Š Happy #SiblingsDay! Did you know that in several Philippine languages, the word for “sibling” is related to the word for “cut off, break off, sever”? This implies these languages’ shared view of siblings as “being of the same cut”. KAPATAD ‱ (kuh-puh-TUHD) sibling Root Word: patad “(to be) cut off, severed” TagĂĄlog (Filipino): kapatĂ­d (root: patĂ­d “cut off”) KAPÚTUL ‱ (kuh-POO-tool) sibling Short Form: Ăștul TagĂĄlog (Filipino): kapĂștol (root: pĂștol “cut off”, short form: Ăștol) Philippine Languages Comparison In several Philippine languages, the word for “sibling” is related to a word that means “cut off, break off, sever”. Ilocano kabsat “sibling” < bessat “of the same cut, length, source” (verb: kabessat) KapampĂĄngan kapatad, kapĂștul “sibling” < patad, pĂștul “cut off, break off, sever” TagĂĄlog (Filipino) kapatĂ­d, kapĂștol “sibling” < patĂ­d, pĂștol “cut off, break off, sever” Waray bugtĂŽ “sibling” < bugtĂŽ “cut off, break off, sever” Hiligaynon Ăștod “sibling” < Ăștod “cut off, break off, sever” For KapampĂĄngan and Tagalog, the words for sibling can be thought of as literally meaning “co-cut” or “shared cut”. This implies these languages’ shared view of siblings as “being cut from the same source” (Acido, 2014). Source: Acido, J. T. (2014). Nakem pedagogy (soul consciousness) and constitutive elements of nakem praxis. [Doctoral dissertation, University of Hawai’i at Mānoa]. https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/101048/1/Acido_Jeffrey_r.pdf Example Sentence: Mikapatad la ri Anna ampĂłng Elsa. [Kap] MagkapatĂ­d sinĂĄ Anna at Elsa. [Tag] Anna and Elsa are siblings. [Eng] [continued in the comments] #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #languagelearning #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #brothers #sisters #sibling #siblings #NationalSiblingsDay

4/10/2024, 7:25:28 PM

🌙 Happy Eid to all our Muslim friends & followers! Here are some examples of Arabic & Persian loanwords in the Kapampangan language of the Philippines! Arabic & Persian loanwords in Philippine languages were mostly borrowed indirectly through two major Arabic-influenced languages that Philippine languages borrowed them from: first is Malay which was the regional lingua franca during the Islamization of Southeast Asia starting in the late 13th to 14th centuries, and the second is Spanish which was influenced by the Arabic language from the 8th to 15th centuries during the Islamic era of Spain which then colonized the Philippines starting in the 16th century. Here are some examples of Arabic & Persian loanwords in the Kapampangan language of the Philippines! #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #arabic #persian #farsi #Ű§Ù„ŰčŰ±ŰšÙŠŰ© #language #ÙŰ§Ű±ŰłÛŒ #languages #learnlanguages #languagelover #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #loanwords

4/10/2024, 7:20:12 PM

đŸ‡”đŸ‡­ April 9 is Day of Valor in the Philippines (officially known as Araw ng Kagitingan) which commemorates the Fall of Bataan to Japanese troops during World War II and the infamous Bataan Death March where thousands of Filipino and American soldiers died from being forced to march from Bataan to Pampanga and Tarlac by the Japanese. KAGITÍNGAN ‱ (kuh-gi-TEE-nguhn) valor TagĂĄlog (Filipino): kagitĂ­ngan TÁPANG ‱ (TAH-puhng) bravery TagĂĄlog (Filipino): tĂĄpang Bataan Death March On April 9, 1942, on the Fall of Bataan during World War II, approximately 75,000 Filipino and American soldiers were rounded up by the Japanese and were forced to march 102 kilometers from Mariveles, Bataan to San Fernando, Pampanga. Thousands died by the brutality of their captors who beat and starved, and bayoneted them on the way. Survivors were taken by rail to prisoner camps in Camp O’Donnell in Capas, Tarlac. Root Word (KagitĂ­ngan) GÍTING ‱ (GEE-ting) heroism TagĂĄlog (Filipino): gĂ­ting Derived Word (GĂ­ting) MAGÍTING ‱ (muh-GEE-ting) valiant, heroic TagĂĄlog (Filipino): magĂ­ting Derived Words (TĂĄpang) MATÁPANG ‱ (muh-TAH-puhng) brave, courageous TagĂĄlog (Filipino): matĂĄpang KATAPÁNGAN ‱ (kuh-tuh-PAH-nguhn) bravery Past: tĂ©pĂĄngan TagĂĄlog (Filipino): katapĂĄngan #kapampangan #capampangan #amanungsisuan #pampanga #kabalen #cabalen #tarlac #bataan #philippines #pilipinas #filipino #tagalog #pinoy #austronesia #austronesian #austronesians #language #languages #learnlanguages #linguistics #polyglot #word #words #wordoftheday #valor #brave #WorldWar2 #history #ArawngKagitingan #DayofValor

4/9/2024, 5:55:00 PM