preklady images

Discover Best preklady Images of World

#food #travel #sports #news #may #monday

Objevte svět španělské literatury pro děti! V tomto čísle Krajánka vám představíme knižní série od španělských autorů, které jsou zároveň zábavné i naučné. Krajánkova knihovna 5/2024 (s. 18–19) 🖊 @petraberushka #krajanek #casopiskrajanek #detskycasopis #cestinavzahranici #cestina #knihovna #preklady #spanelsko

5/19/2024, 9:10:11 PM

ZUSKA KEPPLOVÁ NA FESTIVALE EURÓPSKYCH SPISOVATEĽOV🗣✍️ Už dnes sa predstaví slovenská prozaička Zuska Kepplová European Writers’ Festival 2024 v Londýne, ktorý sa začal včera a predstavuje to najlepšie z európskej poézie a prózy preloženej do angličtiny. 📚 Slovenská prozaička bude podobne ako iní etablovaní ale i začínajúci spisovatelia reagovať na tohtoročnú tému festivalu – Transformácia. 🗣Diskusia o tom, ako sa na stránky kníh premieta cestovanie, migrácia a pohyb. #preklady #knihy #EuropeanWritersFestival2024

5/19/2024, 10:34:50 AM

Referencia od spokojnej klienky Martinky. Ďakujeme krásne! :-) Naše komplexné služby v oblasti nemeckého jazyka sú i Vám k dispozícii. Neváhajte sa na nás kedykoľvek obrátiť cez Messenger alebo na [email protected]. Tešíme sa na spoluprácu! Nemčinovo Vám ponúka: Vyučovanie, doučovanie, konzultácie, korektúry, preklady, úradnú komunikáciu a korešpondeciu, obchodné zastúpenie... S čím Vám konkrétne môžeme pomôcť? #konzultacia #nemcina #nemcinaonline #referencia #sluzby #vyucovanie #doucovanie #korektury #preklady #obchodnezastupenie

5/18/2024, 4:22:28 PM

Pozdrav zo stretnutia siete ENLIT (European Network for Literary Translation), ktoré prebieha počas medzinárodného knižného veľtrhu v Thessalonikách. 🤗👋 Členom siete je od októbra minulého roku aj Slovenské literárneho centra. Sieť má aktuálne 30 členov. 🗣Za Slovenské literárne centrum sa zúčastnil riaditeľ Pavel Sibyla. Priblížil, že okrem budúcich projektov ENLIT-u diskutovali účastníci aj o dopade umelej inteligencia na prekladateľov, autorov, ilustrátorov. Hovorili aj o udalostiach a atentáte na predsedu vlády, a aj zo zahraničia dianie sledujú, zaujímajú a vyjadrujú podporu.🕊❤️ #knihy #slc #preklady #enlit

5/16/2024, 8:23:30 PM

Vyučujeme účinnou metodou, za 6. měsíců bude mluvit jako kazatel 😁. Napište nám na [email protected] Není čas ztrácet čas. #doucovani #doučování #preklady #překlady #tlumoceni #tlumočení #ukrajinstina #čeština #cestina #vyukajazyku #vyukacestiny #vyukacestinyonline #hezkycesky #ceskyjazyk #českýjazyk

5/16/2024, 8:34:24 AM

➡️ Kolikrát týdně používáte Google, DeepL, AI nebo jiné strojové překladače? Ne vždy potřebujete dokonalý překlad, občas stačí pochopit hlavní myšlenku, chcete ušetřit za překlady nebo zrychlit psaní e-mailu. A proč ne? 😊 ➡️ Nezapomínejte si ale překlad zkontrolovat. Strojové překlady se sice vylepšily, ale chyby sekají pořád. Včera jsem překládala dokument, který byl přeložený z dánštiny a u jména Maiken Nielsen zůstal termín OVERASSISTENT. Chyby překladače zmátnou,  DeepL to chybně přeložil jako PŘÍLIŠ DŮSLEDNÝ MAIKEN.  O on to měl být administrativní pracovník Maiken. 😱 Další problém nastane, pokud text používá fráze a ustálená spojení, která nedávají smysl přeložené doslova, strojový překlad často selže. 🐟 Placená verze Deeplu přeložila anglické přísloví THERE IS PLENTY MORE FISH IN THE SEA jako „v moři je ještě spousta ryb“. Znáte správný překlad? 🤔 #překladač #prekladac #anglictinaprokazdeho #anglictinacz #pravo #překlad #preklady #certifiedtranslationservices #certifiedtranslation #preklady_levey #anglictinajednoduse #pravnipreklad #preklad #phraseoftheday # #anglictinaprozeny

5/16/2024, 8:09:27 AM

Referencia od spokojnej klienky Janky. Ďakujeme za spätnú väzbu na našu prácu! :-) Naše komplexné služby v oblasti nemeckého jazyka sú i Vám k dispozícii. Neváhajte sa na nás kedykoľvek obrátiť cez Messenger alebo na [email protected]. Tešíme sa na spoluprácu! Nemčinovo Vám ponúka: Vyučovanie, doučovanie, konzultácie, korektúry, preklady, úradnú komunikáciu a korešpondeciu, obchodné zastúpenie... S čím Vám konkrétne môžeme pomôcť? #konzultacia #nemcina #nemcinaonline #referencia #sluzby #vyucovanie #doucovanie #korektury #preklady #obchodnezastupenie

5/16/2024, 12:04:04 AM

Překlady, tlumočení a doučování ukrajinského jazyka 24/7 Překládáme dokumenty, texty, návody Tlumočíme konference, obchodní jednání a jiné. Stačí napsat poptávku a my se vám obratem ozveme 🙂 #prekladytlumoceni #preklady #tlumoceni #doucovani #doučování #ukrajinstina #ukrajinština #čeština #cestina #kurzy #jazykovekurzy #vyukajazyku #jazykyonline #online #vyukaonline #translation

5/15/2024, 4:24:41 PM

V Nemčinove Vám ponúkame komplexné a kvalitné služby v oblasti nemeckého jazyka. Neváhajte sa na nás kedykoľvek obrátiť cez Messenger alebo na [email protected]. Tešíme sa na spoluprácu! Andrea a Franz-Josef Schulte z Nemčinova #konzultacia #nemcina #nemcinaonline #referencia #sluzby #vyucovanie #doucovanie #korektury #preklady #obchodnezastupenie

5/15/2024, 3:32:49 PM

🌜📚Jedna noc, 16 miest Slovenska, 9 miest v rámci Bratislavy, nespočetne veľa prečítaných strán a literárnych zážitkov. Dnešná noc 15. mája je Nocou literatúry. 🗣Úryvky čerstvých slovenských prekladov kníh súčasných európskych autorov v podaní známych slovenských herečiek a hercov. 🤔😉Čo si vyberiete? Kam zamierite? #preklady #knihy #nocliteratury

5/15/2024, 12:39:45 PM

🇬🇧 PHRASE OF THE DAY 🇬🇧 Je v tom háček. Hook to není😉 THERE IS A CATCH. ➡️ It's too good to be true. There is a catch. 🎣💰 #anglictinaprokazdeho #translationcz #preklady_levey #preklady #tlumočení #anglictinaprozeny #prekladatel #certifiedtranslationservices #certifiedtranslation #anglictinaprosamouky #angličtinaonline

5/14/2024, 5:56:59 PM

DOMINIKA MORAVČÍKOVÁ A DUŠAN TARAGEL NA FESTIVALE LITERÁRNA JAR V CENTROPE✍️ Už 17. ročník dvojdňového literárneho podujatia Literarischer Lenz in Centrope vo Viedni so zameraním sa na autorov a autorky zo strednej Európy je tu. 📚Slovensko budú dnes a zajtra zastupovať dvaja finalisti ocenenia Anasoft litera 2023 – Dominika Moravčíková a Dušan Taragel. 🗣Čítačky budú počas oboch dní od 19.00 do 22.00 v polhodinových blokoch v priestoroch viedenského divadla Theater Arche (Münzwardeingasse 2A). 📘📗Dominika Moravčíková predstaví 14. mája o 20:30 svoju poviedkovú knihu Dom pre jeleňa (KK Bagala, 2022) a Dušan Taragel bude 15. mája o 20:30 čítať zo svojej knihy Mafiánske balady (Slovart, 2022). Okrem originálov zaznejú aj ukážky preložené do nemeckého jazyka. Organizátorom podujatia je Dokumentačné stredisko pre literatúru východnej a strednej Európy (Doml) sídliace vo Viedni v spolupráci s ďalšími partnermi. #knihy #slc #preklady #anasoftlitera

5/14/2024, 7:30:23 AM

Potrebujete svoje úradné preklady posielať v elektronickej forme? Žiadny problém! Teraz ponúkame aj preklady s elektronickým podpisom. Rozvoj IT technológií ovplyvnil aj proces vyhotovovania úradných prekladov. Novou možnosťou je realizácia úradného prekladu so zaručeným elektronickým podpisom. Elektronický úradný preklad obsahuje naskenovanú kópiu originálneho dokumentu, resp. elektronicky podpísaný dokument, jeho preklad, kvalifikovaný elektronický podpis prekladateľa a časovú pečiatku. Všetko v rámci jedného PDF dokumentu. Elektronický úradný preklad prináša so sebou niekoľko výhod oproti klasickému papierovému vyhotoveniu úradného prekladu: 1. Úspora času a nákladov pri elektronickej komunikácii s úradmi a súdmi 2. Zvýhodnené poplatky pri používaní úradných prekladov a komunikácii s orgánmi štátnej správy 3. Rýchlejšie doručenie prekladu priamo do vášho zariadenia a možnosť okamžite ho použiť pri ďalšej komunikácii s orgánmi štátnej moci 4. Jednoduchšia a lacnejšia archivácia prekladu iba v elektronickej podobe 5. Šetrenie prírody znížením spotreby papiera najmä v prípade dlhých dokumentov či potreby viacerých kópií prekladu Zistite viac na https://www.linguity.sk/kontakt/ #elektronickyuradnypreklad #preklady #uradnypreklad #elektronickypodpis #linguity #prekladybratislava

5/9/2024, 10:58:03 AM

MILA HAUGOVÁ NA FESTIVALE LYRIKTREFFEN ✍🗣 Už 10.-13. mája sa predstaví slovenská poetka Mila Haugová sa na festivale poézie Lyriktreffen v nemeckom meste Münster. ✍Mottom 23. ročníka festivalu, ktorý sa usporadúva ako bienále, je Poézia a všedný deň. V časoch vojny, násilia, pandémie, ekologickej krízy sa totiž práve bežný deň stáva niečím, po čom túžime, uvádzajú Aurélie Maurins a Anja Utler, ktoré stoja na čele umeleckého vedenia festivalu. 🗣Mila Haugová predstaví svoje básne v mestskom divadle v Münsteri, v piatok 10. mája o 19:15 v rámci programového bloku Poesie & Alltag I.: Von Zugewandtheit und Geduld (Poézia a všedný deň: O oddanosti a trpezlivosti). Spoločne s ňou v tomto bloku vystúpia aj švajčiarsky básnik Franz Dodel a nemecká autorka Lütfiye Güzel. 📘Naposledy vyšla Mile Haugovej v nemeckom jazyku kniha Zwischen zwei Leeren (Edition Korrespondenzen, 2020), ktorá ponúka výber zo zbierok Srna pozerajúca na Polárku a Archívy priestorov. Za prekladom stoja samotná autorka a poetka a prekladateľka Anja Utler. #slc #knihy #preklady #poezia #milahaugova

5/8/2024, 5:40:33 PM

Z FESTIVALU LITERÁRNEHO PREKLADU TRANZ V BANSKEJ BYSTRICI✍👋 Účastníci a účastníčky prekladateľskej dielne ViceVersa v Kremnici, určenej pre prekladateľov zo slovenčiny do nemčiny a naopak, navštívili uplynulú sobotu počas svojho záverečného programu aj festival literárneho prekladu TRANZ v Banskej Bystrici. 🗣Spisovateľ Michal Hvorecký sa v rámci jedného z panelov zhováral s troma prekladateľmi – Martinou Vannayovou, Andrejom Zahorákom a Marie-Theres Cermann, ktorí prezradili, akým rôznorodým témam sa počas workshopu venovali, a priblížili aj to, ako sa vôbec k literárnym prekladom dostali 📕📘V ďalšom paneli o prekladoch slovenskej literatúry do cudzích jazykov vystúpili poľská autorka a prekladateľka Olga Hund, jeden z lektorov dielne ViceVersa a prekladateľ do nemčiny Mirko Kraetsch a Mária Vargová zo Slovenského literárneho centra, ktorá sa venuje šíreniu slovenskej literatúry vo frankofónnych krajinách. 🗣Diskusiu o úspechoch i úskaliach prekladov súčasnej slovenskej tvorby moderovala Zuzana Bariaková. #preklady #slc #knihy #diskusia #festivaltranz

5/6/2024, 4:06:42 PM

✍DISKUSIA TROJICA: TÜNDE MÉSZÁROS – BEATA BALOGOVÁ🗣 Maďarsko-slovenská prekladateľka Tünde Mészáros trávi svoje májové dni v Banskej Štiavnici prekladom románu Beaty Balogovej Kornélie. 📚Autorku i prekladateľku spájajú maďarské korene. Bude preto istotne napínavé sledovať ich spoločnú debatu o práci na románe, o jazykových a možno aj iných paralelách, ktoré sa pri preklade objavili. 🗣Online diskusiu moderuje Dado Nagy. 👉Video nájdete už vo štvrtok 9. mája 19:00 na našom YouTube🤗 TROJICA AIR je od roku 2020 rezidenciou pre prekladateľov a prekladateľky slovenskej literatúry do cudzích jazykov ✍Slovenské literárne centrum a Mesto Banská Štiavnica ponúkajú každý rok jedenásť rezidenčných pobytov. Aj v roku 2024 bol projekt TROJICA AIR podporený finančným príspevkom z Fondu LITA. Autormi loga Trojica Air sú Palo a Janka Bálik. #knihy #slc #preklady #diskusia #trojicaair

5/6/2024, 10:22:12 AM

Aktuálně překládáme příručku Math Guide 7.5. Hledáme překladatele 🇬🇧 pro další příručky, přidejte se k nám! https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/UsingOmegaT #Jak_se_p%C5%99ipojit #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

5/4/2024, 8:40:10 AM

Как оценить стоимость судебного перевода документа? 📜💰 Понимаете ли вы, сколько стоит судебный перевод? На самом деле, это проще, чем кажется. Узнайте, как считать цену и сыкономить свои деньги! 💡💼 Сколько стоит 1 нормостраница? 📝🤔 Читайте подробности в нашей статье! 👇 https://clck.ru/3ASeU2 ❓Если у вас возникли вопросы или вам нужна помощь с переводом, не стесняйтесь обращаться к нам. Мы всегда готовы помочь! 💬🌐 🌟Работаем для вас каждый день! 🌟 График Работы: Понедельник-Пятница: 9:00 - 17:00 Суббота-Воскресенье: 09:00 - 15:00 Связаться с Нами: 📞Телефон: +420 603 776 909 📧Электронная Почта: [email protected] 🏠Адрес: Rokycanova 240/27, Prague, Czech Republic 🌐Cайт: www.prekladovna.cz Наши Консультанты готовы помочь вам с вашими потребностями в любое время, даже в выходные дни! #АгентствоПереводов #СудебныеПереводы #Стоимость #Prekladovna #Прага #Брно #ПереводДокументов #СпециальныеПредложения #Prekladovna #Судебныепереводы #Чехия #Работаемнавыходных #доступнывсегда #бюропереводов #переводдокументов #praha #perevody #preklady #переводначешский #срочныйпереводдокументов #переводчикчехия #translate #translation #praguelife #нотариуспрага #нотариусчехия #заверениедокументов #доверенность

5/4/2024, 7:26:52 AM

Happy Labor Day 🫶🏻 1. května - svátek práce . . A jak si dnešní den užíváte vy? Dejte mi vědět do komentářů. . . . #may #love #svatek #svatekprace #speakenglish #anglictina #lektorka #teacher #anglictina #vyuka #grammar #holiday #svatek #soukromelekce #private #doucovani #preklady #vyuka #mom #workingmom #uslover

5/1/2024, 3:54:46 PM

Nebuďte ničím omezení ☺️ a nechte vaše obchody vzkvétat. ➡️ https://www.evropska-databanka.cz/preklady/ #googlepartners #edb #marketing #onlinemarekting #medialniagentura #czechrepublic #czech #facebookads #google #ppc #preklady #translate

4/28/2024, 7:19:14 PM

George Gordon Noël Byron (1788-1824) bol anglický romantický revolučný básnik, ktorý sa svojim životom stal ideálom romantiky. Tento rok v apríli uplynulo už 200 rokov od jeho úmrtia v Grécku, kam sa zapojil do oslobodzovacích bojov. Hoci sa už toho nedožil, nepriamo sa podieľal na vzniku dvoch legendárnych postáv hororu, keď počas pobytu pri Ženevskom jazere inicioval súťaž o najdesivejší príbeh s manželmi Shelleyovcami a jeho doktorom Polidorim. Mary vtedy vymyslela Frankensteina a Byronov lekár doktor Polidori poviedku o vampírovi, ktorú využil Stoker v Draculovi. Z jeho tvorby vyberám ukážku z básnického pásma Putovanie Childa Harolda, do značnej miery jeho alter ega v preklade Jána Buzzasyho a Zuzany Hegedüsovej. Žil v Albióne muž,a ešte mladý, ktorý si veru neobľúbil cnosť, cez deň sa vždy rád dostával do nálady, sluch noci miatla jeho veselosť. Býval to veru nehanebný hosť tam, kde sa dalo zarovno piť s dúhou; na zemi všetko budilo v ňom zlosť s výnimkou klzkých dám a drsných druhov, pijanov z najnižších i z urodzených kruhov. Naučil som sa cudzie jazyky a v cudzích očiach nie som cudzinec; duch je sám sebou - bez stôp paniky zo zmien; nájsť vlasť, to nie je ťažká vec - zem s ľuďmi - no i bez nich nakoniec; u nás - že je - však v každom hrdosť horí, nie bez príčiny; ak mám zhodiť z pliec svoj ostrov slobodných a cez priestory ísť ďalej k domovu pri vzdialenejšom mori, nuž správne ľúbim vlasť; ak do zeme na cudzej pôde popol vložiť mám, môj duch sa vráti späť - ak môžeme bez tela voliť spánok. Upínam zrak k vlasti - či ma nezabudnú tam, kde žije moja rodná reč; či veľmi veľa som nedal miesta ašpiráciám a sláva by boa len ako štastie smela byť prázdnu vydaná a zhynúť blízko cieľa. #mesiacpoézie @martinus_sk Inšpirácia: @tamaraheribanova #book #kniha #literatura #literature #poezia #poezie #bookstagram #cocitat #cocitam #basne #tipnabasen #tipnaknihu #preklad #preklady #lordbyron #byron

4/28/2024, 6:52:59 PM

Balada Erlkönig patrí k najznámejším, ktoré jeden z najväčších nemeckých básnikov Johan Wolfgang von Goethe (1749-1832) napísal. Vyšla v roku 1782 a vznikla na základe dánskej povesti o kráľovi Elfov. Údajne bola inšpirovaná skutočným príbehom, keď počas jeho pobytu v Jene, pricválal na univerzitu sedliak zo susedného mesta s chorým synom v náručí. Do slovenčiny báseň preložil Ján Kostra pod názvom Kráľ tmy. Kto cvála v polnočnom víchre zlom? To otec so svojím synčekom; má dieťa v náručí na srdci, hreje ho objatím horúcim. Čo si tak, synček môj, zakrývaš tvár? – Či, otec, nevidíš kráľa tmy var´? Kráľ tmy má korunu a závoj, hľa! – Môj synček, utíš sa, veď je to hmla. „Poď, dieťa krásne, poď so mnou! Zabavíme sa peknou hrou; i kvietkov môžeš si natrhať; a čo má zlatých šiat moja mať!“ Či otecko, otecko, nečuješ snáď, čo mi kráľ šepká a sľubuje dať? – Utíš sa, utíš sa, synček môj; to vietor pôsobí nepokoj. – „Poď so mnou, poď chlapček milučký, chcú ťa znať i moje dcérušky; Za nocí roztančia lúky i háj, i ty sa nimi tam uhojdať daj.“ Či, otecko, otecko nevidíš, ach, tie dcéry kráľove na lučinách? – Môj synček, synáčik, to je klam; to vŕby sa kolíšu sem a tam. – „Ja ľúbim ťa a chceš, či nechceš, i tak, môj milučký, vezmem ťa, vezmem si ťa.“ Ach, otecko, chytil ma, otecko môj, kráľ tmy ma schytil tak, že bolí, joj! – Tu otca chváce des, štve koňa v trysk a dieťa privinie mocnejší stisk, len sťažka docvála na svoj dvor; lež synček v náručí mŕtvy bol. #mesiacpoézie @martinus_sk Inšpirácia: @tamaraheribanova #book #kniha #literatura #literature #poezia #poezie #bookstagram #cocitat #cocitam #basne #tipnabasen #tipnaknihu #johanwolfgangvongoethe #goethe #erlkönig #preklad #preklady

4/27/2024, 8:14:59 PM

Sukýnka ITES #sukne #pasek #preklady #jedinecna #newu #bytsva

4/26/2024, 4:30:07 PM

Sumer je najstaršou známou civilizáciou, ktorej počiatky siahajú vyše 6000 rokov do minulosti. Najznámejších dielom, ktoré nám zanechala je Epos o Gilgamešovi. Ale aj niekoľko básni sa zachovalo. Napríklad o láske medzi bohyňou lásky a plodnosti Inannou a jej mužom, pôvodne pastierom, Dumuzim, bohom potencie neskôr aj podsvetia. Z pohľadu dnešnej doby sú príliš animálne a kostrbaté, ale tak poézia začínala. Uvedené ukážky prebásnil Ján Stacho v spolupráci s Milanom Cikánekom a vyšli pôvodne v RLS 1972/1 pod názvom Príď, divý býček, nájdeš ma nezadanú. Moja pošva, ktorú mám od Ana a ktorú oslavujú paláce... Vykúpala som sa a omyla, odev som si upravila ako rúcho moci. Divý býk Dumuzi teší sa v mojom sídle. O svojej pošve spieva Inanna. Je ako boh hojnosti, je to loď nebies, pripútaná dosiaľ povrazom, úplnok je to, zem ležiaca ľadom, je to pole pre let vtáka uz. Som dievča. Kto bude mojím oráčom? Dievča, kráľ tvoju pošvu zorie, Dumuzi kráľ bude tvojím oráčom. Poor mi vulvu, sladké moje srdce. A Inanna si kúpe svoje sväté lono. Vypučal ... z vody. Záhrada moja v planinách, predurčený pre moju maternicu. Obilie moje, zúrodnené jeho vidlami, pestovať budú jeho vody. Jabloniam mojím, ktoré nesú ovocie na svojich vrcholcoch, on svojimi vodami dal vypučať. Medový muž, medový muž, najsladší zo všetkých, Pán môj, medový muž z bohov, predurčený pre svoje lono. Jeho ruka je medová, jeho noha je medová, najsladšia zo všetkých. Sladší pupok, predurčený pre moju maternicu. ... potešenie živené vodou. #mesiacpoézie @martinus_sk Inšpirácia: @tamaraheribanova #book #kniha #literatura #literature #poezia #poezie #bookstagram #cocitat #cocitam #basne #tipnabasen #tipnaknihu #sumer #janstacho #preklad #preklady

4/26/2024, 4:19:32 PM

V jazykovej škole Andantino nájdete širokú ponuku služieb ‍👇 ➡Preklady dokumentov 👉bežné preklady aj úradné preklady - s pečiatkou 👉z angličtiny, nemčiny, taliančiny, ale aj ďalších svetových jazykov podľa potreby 👉expresné jazykové preklady aj do niekoľko hodín 👉v rámci Senca vieme doklady vyzdvihnúť priamo na vami udanej adrese a spracovaný preklad rovnako doručíme 👉v prípade potreby zabezpečíme aj overenie dokladov na notárskom úrade 💫Viac info na našom webe www.andantino.sk #jazykovaskolaandantino #jazykovaskola #senec #preklady #prekladydokumentov #uradnepreklady #sluzby #vzdelanie #kurzy #jazykovekurzy

4/23/2024, 9:30:35 AM

Společnost Solarity se zabývá vším, co má co do činění se solárními systémy. Protože působí v mnoha zemích světa, potřebuje překlady do různých jazyků. A ještě se nenašel takový, který bychom nebyli schopni zajistit. 💪 Děkujeme za pozitivní referenci a doufáme, že naše spolupráce bude i nadále zalitá sluncem. 🌞 Solarity is involved in everything related to solar systems. Because they operate in many countries, translation into various languages is a must. And there hasn’t been any which we wouldn’t manage. 💪 We’re thankful for their positive feedback and we hope our cooperation will remain suffused with sunlight. 🌞 Solarity beschäftigt sich mit allem rund um Solaranlagen. Da das Unternehmen in vielen Ländern der Welt tätig ist, benötigt es Übersetzungen in verschiedene Sprachen. Und es ist noch nicht vorgekommen, dass wir damit nicht helfen konnten. 💪 Wir danken für die positive Referenz und hoffen, dass auch in Zukunft bei unserer Zusammenarbeit alles eitel Sonnenschein ist. 🌞 #translations #zelenka #zelenkatranslations #solarity #prekladatelskaagentura #preklady #übersetzungen

4/22/2024, 10:29:09 AM

SLOVENSKÉ ČÍSLO FÍNSKEHO ČASOPISU SÄRÖ V HELSINKÁCH ✍O dlho pripravovanom fínskom literárno-kultúrnom časopise Särö (Trhlina) sme už informovali. Teraz sa na slovenské číslo, ktorého vydanie bolo podporené aj komisiou SLOLIA, pozrieme bližšie.😉👉 📖S podtitulom Views of Slovakia - Záblesky zo Slovenska, prináša do Fínska 96 strán zaujímavých pohľadov na Slovensko. Táto publikácia, prezentujúca slovenskú literatúru a výtvarné umenie, je doposiaľ najväčšou, aká kedy vo Fínsku vyšla. 🗣Podľa slov prekladateľa Mika Laaksonen, ktorý tento unikátny projekt inicioval pred tromi rokmi, ide na fínske pomery o ojedinelý počin, ktorý ako všetci dúfame, je iba prvou lastovičkou a pomôže otvoriť dvere aj ďalším prekladom slovenskej literatúry. 📓Literárne a kultúrne združenie Särö vydáva okrem fínskeho multimedzinárodného rovnomenného kultúrneho časopisu aj kvalitné knižné publikácie a organizuje kultúrne podujatia. 🚶Na pôde slovenského veľvyslanectva bude v utorok 23. apríla o 17:00 prezentácia tohto významného počinu za účasti zahraničných a domácich hostí. Nebude chýbať prekladateľ Mika Laaksonen či slovenská autorka žijúca vo Fínsku Alexandra Salmela. #knihy #slc #preklady #slolia

4/19/2024, 11:55:50 AM

ℹ️ | FAQ: Jste nějak certifikováni? Ano, jsme držiteli prestižního mezinárodního certifikátu kvality #ISO 17100:2015 a certifikátu podle normy ČSN EN ISO 9001:2015, které vám garantují vysokou úroveň našich překladatelských služeb i zabezpečení vašich dat. Více o normě ISO 17100 na našem blogu 👉 www.ceskepreklady.cz/iso-17100 #ISO17100 #ISO9100 #preklady #kvalita #certifikace #prekladyscertifikaci #certifikovanepreklady #odbornepreklady #prekladatelskaagentura

4/18/2024, 2:13:41 PM

📢 Oznamujeme, že jsme spustili nové webové stránky: 👉 https://traductera.cz/ Co se na nich dozvíte? Například informace o: 🚴‍♀️🚶‍♂️🏃‍♀️ našem týmu, >> https://traductera.cz/o-nas/tym-acp-traductera/ 📦 komplexnosti našich služeb z odvětví medicíny a farmacie, techniky, strojírenství, automobilového průmyslu, SW&IT, obchodu a marketingu, práva a multimédií, 🏆 anebo o našich zkušenostech a spokojenosti zákazníků s našimi službami. 🧑‍🎓Stále je naším cílem poskytovat zákazníkům kvalitní jazykové služby pro široké množství jazyků. >> https://traductera.cz/jazyky/ Co jsme přidali a v čem jsme výjimeční? 👉 Umožníme vám snižovat vaše náklady za překlady, 👉 budovat vaši terminologii, 👉 poskytovat rychlejší překlady, 👉 automatizovat procesy zadávání překladů, 👉 a zajistit vysokou kvalitu všech našich služeb. To vše zajistíme za pomoci moderních překladatelských technologií, se kterými máme bohaté zkušenosti a umíme je využít. >> https://traductera.cz/technologie/ Navštivte naše nové webové stránky a dejte nám like, pokud se vám líbí! 🙂 Děkujeme, Vaše ACP Traductera #preklady #modernitechnologie #AI #tlumoceni #lokalizace

4/18/2024, 12:52:18 PM

Jsme nadšení a hrdí, že jsme byli zařazeni do prestižního žebříčku @nimdziinsights 100 pro rok 2024! 🌟 Toto zařazení znamená, že jsme uznáni jako jedni z předních světových poskytovatelů jazykových služeb, což odráží naši vynikající kvalitu a inovativní přístup. Navíc jsme jedním ze dvou poskytovatelů ze střední a východní Evropy v tomto prestižním seznamu! Velké díky patří celému našemu týmu a našim klientům, jejichž podpora nás žene vpřed. Chcete vědět více? Celý článek najdete na našem webu (odkaz v bio). #nimdzi #preklady #tlumoceni

4/17/2024, 9:55:13 AM

Zajímá vás francouzská literatura pro děti? Přečtěte si náš článek! Doporučíme vám dvě knihy. Jedna z nich není v Česku příliš známá, druhá je známá velice, ale vyšla před pár lety v neobvyklém překladu. Krajánkova knihovna 4/2024 s. 18–19 🖋 @petraberushka #krajanek #casopiskrajanek #detskycasopis #cestinavzahranici #cestina #knihovna #preklady #francie

4/16/2024, 8:10:43 PM

SÄRÖ ALEBO TRHLINA ✍ Dlho pripravovaný fínsky literárno-kultúrny časopis Särö (Trhlina) je tu. 🤗 📰Aprílové tematické číslo (51) s názvom Záblesky zo Slovenska je venované takmer výlučne slovenskej literatúre na 96 stranách a niekoľko úryvkov zo slovenskej literatúry bude aj v ďalšom čísle. Autori ako Mila Haugová, Zuzana Husárová, Zuzana Drábeková, Katarína Kucbelová, ale aj Andrej Bán či Miroslav Válek. ✍👉Tento unikátny projekt vznikol vďaka spolupráci a grantovému systému SLOLIA, ktorý založilo v roku 1996 Slovenské literárne centrum s cieľom podporovať vydávanie prekladov slovenskej literatúry v zahraničí. 👋Skvelú správu priniesol Mika Laaksonen, profesionálny viacjazyčný prekladateľ a tlmočník na voľnej nohe, ktorý sa zúčastnil aj na rezidencii Trojica Air v Banskej Štiavnici. #knihy #slc #preklady #slolia

4/15/2024, 11:35:08 AM

Má dokonalý smysl pro rytmus, a přesto není muzikant. Dostal ocenění Magnesia Litera, a přesto není primárně spisovatel. V naší rodině jej milovaly 4 generace žen, a přesto není filmová hvězda. Mým zítřejším hostem v Nočním Mikrofóru bude můj milovaný profesor, překladatel Shakespeara a host, kterého ani po hodině nebudete mít dost, Martin Hilský.

4/13/2024, 2:25:35 PM

Zdravíme z mezinárodního veletrhu zemědělské techniky TECHAGRO 🙋‍♀️ #Technika, a speciálně ta zemědělská, patří k našim nejvíce překládaným oborům. Proto nechybíme ani tady, kde máme možnost se potkat s některými našimi klienty a zároveň obdivovat nové trendy v zemědělských #technologiích. 👉 Chtěli byste i vy své výrobky nebo služby zpřístupnit světu, ale nevíte, jak začít? Kontaktujte nás! 📞 Díky našim překladům budou informace o tom, co nabízíte nebo děláte, přístupné i cizojazyčnému publiku 🌍 #techagro #silvaregina #biomasa2024 #bvv #brnenskevystaviste #brno #preklady #technika #odbornepreklady #export #expanze #ceskepreklady

4/10/2024, 2:59:30 PM

Dnes vzpomínáme na 92. výročí od narození Antonína Límana (7.4. 1932 - 2.5. 2018), významného českého japanologa, spisovatele, básníka, překladatele a také milovaného profesora japonské kultury, který působil na světových universitách přes třicet let. U této příležitosti pro vás máme dárek, který jsme natočili - dokumentární film Antonín Líman ve vzpomínkách bratra Jana. Snímek je již od dnešního dne zdarma k shlédnutí na našem YT kanále. Milovníkům haiku a čtenářům našich knih souvisejících s Japonskem pana Límana jistě nemusíme představovat, vydali jsme s ním ve spolupráci deset knih a jeho autorský profil u nás na stránkách má své důležité místo. Žádné video o tomto významném autorovi, který byl mnohokrát oceněn za své dílo v Japonsku i u nás, ale dosud nebylo online, proto jsme se rozhodli něco sami vytvořit. Ve Staré Boleslavi, kde se Antonín Líman narodil, jsme našli jeho bratra - architekta Jana Límana - a natočili jsme s ním pozoruhodné vyprávění o společném dětství a Antonínově životním příběhu. Tento 17timinutový snímek vytvořili pro DharmaGaia pánové Johan Kolínský a Lukáš Kolíbal. Užijte si jej. Všechno nejlepší pane Líman! Vedle autorů dokumentu zároveň posíláme poděkování Janu Límanovi s chotí, Evě Límanové, Heleně Honcoopové, Zdence Švarcové a Adrianovi Freedmanovi. #antoninliman #janliman #japonsko #ceskojaponskaspoluprace #preklady #rozhovory #haiku #dharmagaia #knizkypropremyslivelidi #kshlednuti #pametnaroda #vzpominky

4/7/2024, 5:27:02 PM

Milí přátelé a příznivci, v týdnu po Velikonocích se na vás budeme těšit s přednáškou překladatele prof.Jana Čermáka, který přeložil, poznámkovým aparátem a komentáři opatřil, knihu Béowulf. Přednášku pořádá Britské centrum ve spolupráci s katedrou anglistiky a amerikanistiky. Zapište si tak do diářů 3. dubna v 17:00 "Propůjčeny svět"❗Více o akci na stránkách KUP: http://knihovna.upol.cz #beowulf #jancermak #jančermáktranslations #prekladatel #prekladatelstvi #preklady #translation #propujcenysvet #britskecentrum #britishcentre #katedraanglistikyaamerikanistiky @kaa_upol

3/23/2024, 1:27:25 PM

💚Máme přeloženy všechny kapitoly příručky @LibreOffice Writer 24.2! Nyní se pracuje na kompletaci příručky. ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

3/23/2024, 9:33:56 AM

Beseda s překladatelkou Hanou Švolbovou. To se prostě hned pozná, když někdo svou práci dělá s láskou. ❤️ @knihovnasokolov #hanasvolbova #hanašvolbová @oficialnigymso #preklady #severskaliteratura

3/17/2024, 6:07:34 PM

Tento inžinier nestavia, ale búra.👨‍💻 Najčastejšie zaužívané postupy. Lokalizačný inžinier je totiž majster efektivity. Ako prvému sa mu dostanú pod ruku dokumenty na preklad, ktoré rozloží na menšie celky a vymyslí spôsob, ako ich preložiť čo najefektívnejšie pre klienta i prekladateľa. 💡Preklad je hotový rýchlejšie a za nižšiu cenu. 👇👇👇 https://www.translata.sk/blog/lokalizacne-inzinierstvo-je-kluc-k-najvyssej-moznej-uspore-casu-a-nakladov-klienta #lokalizacnyinzinier #preklady #lokalizacia #lokalizacneinzinierstvo #translata

3/15/2024, 9:00:03 AM

Belgie je země komiksu, víte to? Když přijedete v Bruselu na hlavní nádraží, první, co uvidíte, je budova, která má na střeše obrovskou komiksovou postavičku. A hned na okraji historického centra je muzeum komiksů se sochou Šmouly před vchodem. Krajánkova knihovna 3/2024, s. 24–25 🖊 @petraberushka #krajanek #casopiskrajanek #detskycasopis #cestinavzahranici #cestina #knihovna #preklady #belgie #komiks #tintin #herge #smoulove #luckyluke #mauricedebevere #renegoscinny

3/14/2024, 1:00:19 AM

Sme hrdí na to, že naše preklady pomáhajú ľuďom na Slovensku využívať najmodernejšie technológie pri identifikácii a liečení závažných chorôb. #zdravotnictvo #preklady #technologie #yourchoice.sk

3/8/2024, 12:45:15 PM

PREKLADY alebo SLOVENSKÁ LITERATÚRA BEZ HRANÍC 📙✍ Predstavujeme diela slovenskej literatúry, ktoré boli v nedávnom čase preložené do cudzích jazykov a vyšli vďaka podpore Slovenského literárneho centra. Dnes Marek Vadas a Daniela Olejníková a ich knižka pre deti Krutá Marta. Vo francúzskom preklade Martha la Terrible vyšla v roku 2023. ✍Preklad: Edita Emeriaduová 📘🐱🙈Hravá detská knižka o hre aj zvieratkách. Priznajte sa, kto z vás už poťahal mačku za chvost? 😉Hrdinke sa také veci ohromne pozdávajú, preto ju zvieratká u starej mamy nazvali Krutá Marta. Kniha s nádhernými ilustráciami Daniely Olejníkovej vás zavedie ku starej mame, kde je zvierat plný dvor. Tie si pre Martu prichystajú jedno veľké prekvapenie.🤫 🥇Pripomeňme, že slovenská ilustrátorka Daniela Olejníková bola nedávno ocenená na Blogna Ragazzi Award 2024! #knihy #slc #preklady #ilustracie #danielolejnikova

3/8/2024, 10:38:27 AM

Již ve středu 13. 3. se k nám zase vracejí dobří Sokolováci... tentokrát konkrétně Hana Švolbová - literární překladatelka, která do češtiny převádí ze švédštiny díla Jonase Jonassona či Henninga Mankella. Beseda bude o krásách a úskalích literárního překladu i o cestě ze sokolovského gymnázia mezi přední české překladatele severské literatury. Začínáme tradičně v 17.30. @knihovnasokolov @oficialnigymso #spisovateledoknihoven @sokolovmesto @mestosokolov #severskaliteratura #preklady

3/7/2024, 3:23:33 PM

Skřivánek získal prestižní 58. místo v žebříčku poskytovatelů jazykových služeb @slator 2024! Tento významný úspěch není jen očividným důkazem našeho neustálého závazku k poskytování špičkových překladatelských a tlumočnických služeb, ale také potvrzuje naši vedoucí roli v oboru a neustálé snahy o inovaci. 💡 Žebříček Slator 2024 oceňuje kvalitu, přínos k oboru a tržní vliv jazykových služeb po celém světě, a my jsme naši pozici v tomto prestižním seznamu získali díky naší vášni pro excelenci, inovace a výjimečnou péči o zákazníky. 🌍 „Umístění v žebříčku poskytovatelů jazykových služeb Slator 2024 je pro nás poctou,“ řekla Jaroslava Ouzká, Global Sales Manager společnosti Skřivánek. „Tento úspěch je odrazem tvrdé práce a odhodlání našeho týmu i důvěry, kterou v nás vkládají naši klienti. Motivuje nás, abychom nadále posouvali hranice toho, co je v oboru jazykových služeb možné.“ Společně posuneme komunikaci v globálním měřítku na ještě vyšší úroveň! 🚀 #Slator2024 #preklady #tlumoceni #jazyky

3/6/2024, 9:51:13 AM

DISKUSIA TROJICA: JAMES SUTHERLAND-SMITH – EVA LUKA🗣 🎧 Zaujímavá online diskusia slovenskej poetky Evy Luky s Dadom Nagyom. ✍️Banskoštiavnický Rubigall privíta na prelome februára a marca škótskeho milovníka slovenského jazyka, literatúry a napokon i slovenskej krajiny, Jamesa Sutherland-Smitha. 📚Tentoraz sa svoje jazykové a kultúrne znalosti rozhodol zúročiť v preklade výberu poézie výnimočnej slovenskej poetky Evy Luky. O svojich prekladateľských rozhodnutiach, motiváciách, úvahách a váhaniach sa porozpráva s autorkou v online diskusii moderovanej Dadom Nagyom. 👉Video nájdete v piatok 08.03. o 19:00 h na našom YouTube. TROJICA AIR je od roku 2020 rezidenciou pre prekladateľov a prekladateľky slovenskej literatúry do cudzích jazykov. #slc #knihy #trojicaairresidency #preklady

3/6/2024, 9:00:57 AM

🚗 Audi, Volkswagen alebo Mercedes? Výhodná kúpa auta v zahraničí často vedie k problémom pri prihlasovaní a dovoze kvôli cudzojazyčnej dokumentácii. ☝️ S nami vybavíte úradné #preklady k vozidlám zo všetkých európskych jazykov bez zbytočných opletačiek - cenu máte obratom a v bežných jazykoch dostanete dokumentáciu do 24 hodín. ⏰ K vášmu vozidlu pripravíme preklady: ✔️ Technického preukazu ✔️ Potvrdenia o odhlásení z premávky ✔️ Faktúr a kúpnych zmlúv ✔️ STK/EK ✔️ COC certifikátu 💡 Viac informácií nájdete tu: https://www.translata.sk/preklady-k-dovezenym-vozidlam 📩 Pre rýchlu orientačnú cenovú ponuku nám zašlite dokumenty na [email protected] #uradnypreklad #dovozvozidiel #importaut #prekladdokumentov

3/6/2024, 9:00:03 AM

💚Prvních 15 kapitol příručky @LibreOffice Writer 24.2 přeloženo! ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

3/4/2024, 7:31:08 AM

Repost • @litcentrum ✍️SLOVENSKÉMU SPISOVATEĽOVI BALLOVI VYCHÁDZA UŽ ŠTVRTÁ KNIHA V ANGLICKOM PREKLADE✍️📚 📓Nezávislé vydavateľstvo Jantar Publishing so sídlom v Londýne vydáva v poradí štvrtú knihu oceňovaného slovenského autora Ballu, prezývaného v zahraničí aj „slovenský Kafka“. 🗣Michael Tate, zakladateľ britského vydavateľstva Jantar Publishing, pre Slovenské literárne centrum prezradil, čo sa mu na Ballovej tvorbe páči a prečo vydáva jeho knihy. „Za posledných 30 rokov vytvoril Balla charaktery a príbehy, ktoré odkrývajú fascinujúce a presvedčivé portréty archetypálneho ‘stredoeurópskeho Everymana‘. Jeho postavy sú často muži v strednom veku, opantaní pomýlenými názormi a ochromení dobou, v ktorej žijú.“ Ako zdôraznil: „Nemyslím si, že je to niečo typicky slovenské. Je to veľmi univerzálne. Vladimír Balla ponúka nesmierne kreatívne zrkadlo, ktoré poskytuje satirický obraz modernej maskulinity.“ Podľa Michaela Tatea sa Ballovi v knihe Medzi ruinami darí náročné balansovanie satiry mužskosti a ženskosti, ako aj reality Československa v 80. rokoch a vtedajšej nefunkčnej starostlivosti o ľudí s krehkým psychickým zdravím. ✍️Balla síce píše o témach týkajúcich sa Slovenska, ale jeho postavy aj humor sú veľmi temné a zároveň vtipné, myslí si Michael Tate: „A čo je najdôležitejšie, je ľahké ich preložiť do angličtiny.“ #slc #knihy #preklady #balla

2/29/2024, 8:18:03 PM

💚Další dvě kapitoly (📗10 Working with Templates; 11 Images and Graphics) příručky @LibreOffice Writer 24.2 přeloženy! ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

2/26/2024, 5:00:27 PM

Tento víkend jsem vykročila ze své komfortní zóny, překonala jsem strachy (a že to bylo drsné!) a vydala jsem se za prací do Německa 🙂 Nikdy jsem si nemyslela, že mi němčina bude dělat v životě takové radosti, ale je to tak. To, co se zpočátku tváří jako trnitá a těžká životní cesta, se může rázem proměnit ve vaše dary. Protože to, že je něco jednoduché.. vám nedá ty zkušenosti. Neposílí vás to tolik, jako když vás něco “donutí” vykročit z vašeho pohodlí a jistoty. Spolehnout se sama na sebe a VĚŘIT SI, je za mě to nejkrásnější životní učení, které je nám dopřáno 🙂 Nebojte se nových věcí, zkoušek a zvláštních pocitů strachu. Hlavně nikdy nedovolte, aby vás strach vyřadil ze hry. Vždycky vše nějak dopadne a pokud se zaseknete a nebudete si jisti a nebudete vědět jak dál, tak věřte, že je vždy po ruce někdo, kdo vám zachrání zadek. Stačí věřit a bude vám pomoženo. A já za to děkuji každý den🫶🏻 - překlady v Německu, Arberg 2024 PS. V létě to tu musí být fakt nádherné❤️ #altmühlsee #arberg #deutschland #preklady #dolmetscher #znemcinydocestiny #prekrocenihranic #vystoupenizkomfortnizony #versamavsebe #dekujizemuzu 🫶🏻

2/24/2024, 6:28:30 PM

✍️SLOVENSKÉMU SPISOVATEĽOVI BALLOVI VYCHÁDZA UŽ ŠTVRTÁ KNIHA V ANGLICKOM PREKLADE✍️📚 📓Nezávislé vydavateľstvo Jantar Publishing so sídlom v Londýne vydáva v poradí štvrtú knihu oceňovaného slovenského autora Ballu, prezývaného v zahraničí aj „slovenský Kafka“. 🗣Michael Tate, zakladateľ britského vydavateľstva Jantar Publishing, pre Slovenské literárne centrum prezradil, čo sa mu na Ballovej tvorbe páči a prečo vydáva jeho knihy. „Za posledných 30 rokov vytvoril Balla charaktery a príbehy, ktoré odkrývajú fascinujúce a presvedčivé portréty archetypálneho ‘stredoeurópskeho Everymana‘. Jeho postavy sú často muži v strednom veku, opantaní pomýlenými názormi a ochromení dobou, v ktorej žijú.“ Ako zdôraznil: „Nemyslím si, že je to niečo typicky slovenské. Je to veľmi univerzálne. Vladimír Balla ponúka nesmierne kreatívne zrkadlo, ktoré poskytuje satirický obraz modernej maskulinity.“ Podľa Michaela Tatea sa Ballovi v knihe Medzi ruinami darí náročné balansovanie satiry mužskosti a ženskosti, ako aj reality Československa v 80. rokoch a vtedajšej nefunkčnej starostlivosti o ľudí s krehkým psychickým zdravím. ✍️Balla síce píše o témach týkajúcich sa Slovenska, ale jeho postavy aj humor sú veľmi temné a zároveň vtipné, myslí si Michael Tate: „A čo je najdôležitejšie, je ľahké ich preložiť do angličtiny.“ #slc #knihy #preklady #balla

2/24/2024, 8:58:10 AM

💸 AJ VÁŠ ŽIVOT DRAŽIE? O tom, že ceny rastú a preto všetko zdražieva, hoci ceny to nevedia, v dnešnom príspevku 😏 #slovanamieru #preklady #slovak #slovenčina #slovencina #pravopis #gramatika #transcreatesk #jazyk #language #ceny #inflacia

2/23/2024, 4:23:07 PM

Svet automotive je dynamický. Je vždy zaujímavé prekladať trendy, ktoré vytyčujú svetoví lídri vo výrobe automobilov v oblasti nulových emisií CO2, motorov, elektrických súčastí, kokpitov ako aj obnoviteľných zdrojov a spoločenskej zodpovednosti spoločností. V Your Choice nás teší, že aj takto prispievame k rozvoju sektoru priemyslu, ktorý je pre našu krajinu taký príznačný. Veď v roku 2023 vyrobila naša krajina 🇸🇰 najviac na svete, viac ako 1,08 mil.vozidiel. #preklad #preklady #prekladatel #prekladatelka #automotive #auto #trnava

2/21/2024, 12:59:13 PM

Masážní centrum. #preklady #prekladatelskeperly

2/21/2024, 10:16:43 AM

Pri niektorých prekladoch sa zbiehajú slinky. 💦 Pre klienta Slovenské liečebné kúpele sme nedávno robili Steak menu 🥩 (predtým Gin menu). Vždy, keď pre liečebných hostí pripravujú špeciálne menu 👌💯, tak ho v YourChoice.sk - jazykové služby prekladáme. 💻🔄 Preklady sú náročné na terminológiu a konštrukcie z gastronómie , ktoré sú veľmi špecifické. Je to dosť ovplyvnené francúzštinou 🇫🇷 a pre nás je to vždy výzva, na ktorú sa tešíme. 👍 Najbližšie nové menu v Piešťanoch pôjdeme aj ochutnať. Príďte aj vy. Mňam 👅 #Translation #translating #translation #translations #translationagency #preklad #preklady #prekladatel #trnava #trnavacity #trnavatown

2/20/2024, 1:00:36 PM

Včera odpoledne jsem byla na překrásné události na Velvyslanectví Chorvatské republiky Embassy of the Republic of Croatia . Česko-chorvatská společnost se stala součástí Matica hrvatska - Matice chorvatské. Jsem moc ráda, že jsem mohla být na ustavující schůzi, na kterou přijel Miro Gavran, současný předseda Matice chorvatské, autor úspěšných komedií ale i románů pro děti a dospělé. Jsem potěšená, že jsem se mohla konečně osobně setkat s její excelencí, Ljiljanou Panvirov. Že tu byla i předsedkyně Č-ch společnosti, naše oblaková fanynka a průvodkyně po Praze, Jana Krásná, ale take kolega kroatista a vydavatel Josef Kodet , že tu byla i Ivana Tichá, moje první chorvatská lektorka. Nezapomenutelný večer 💗. #preklady #detskaliteratura #setkani #noveveci #pocta #práce #kultura #visitcroatia #hrvatskausrcu

2/16/2024, 8:35:50 PM

💚Další kapitola (📗2 Working with Text: Basics) příručky @LibreOffice Writer 24.2 přeložena! ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

2/15/2024, 8:02:18 AM

📃„Se společností České překlady spolupracujeme déle než rok, zadáváme jí jak normální texty, tak i texty odbornějšího rázu. Velmi nám vyhovuje rychlá a jasná komunikace a také zpracování. Jako business partnera ji můžeme jen doporučit.“ Jsme rádi, že jsme splnili očekávání nového klienta, marketingové agentury @foxhuntercz, a děkujeme za doporučení. 👉 Spolupráce s námi je jednoduchá, protože rozumíme vašim potřebám. Jsme tu pro vás 👈 www.ceskepreklady.cz #reference #zakaznik #preklady #marketingovepreklady #foxhuntercz #ceskepreklady

2/14/2024, 12:48:07 PM

PREKLADY alebo SLOVENSKÁ LITERATÚRA BEZ HRANÍC ✍📙 Predstavujeme diela slovenskej literatúry, ktoré boli v nedávnom čase preložené do cudzích jazykov a vyšli vďaka podpore Slovenského literárneho centra. ✍Dnes Eva Maliti Fraňová a jej maďarské vydanie románu Kustódi // Arianina kniha. Kniha vyšla v roku 2023 v O. Z. Kalligram Preklad: Silvia Huszár 🗣Prozaička, dramatička, prekladateľka a literárna historička. Eva Maliti Fraňová sa narodila 20. februára 1953. Po štúdiách pôsobila stále ako redaktorka v Slovenskej televízii, frekventantka študijného pobytu v Literárnovednom ústave SAV, 1988 – 1991 výskumná pracovníčka v Ústave umeleckej kritiky a divadelnej dokumentácie a vedecká pracovníčka v Ústave svetovej literatúry SAV. 📓Román rozpráva o knihovníčke Ariane, ktorá sa po maminej smrti vydáva na cestu, aby zachránila svoju lásku - básnika Mareka. Musí odhaliť tajomstvo a získať odpoveď na otázku, či je ešte milovaná. Mama ju kedysi varovala, aby zbytočne nesnívala a držala sa reálneho života. A v žiadnom prípade nech sa neoddáva písaniu. #slc #knihy #preklady

2/14/2024, 11:38:32 AM

💚Další kapitola (📗1 Introducing Writer) příručky @LibreOffice Writer 24.2 přeložena! ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

2/13/2024, 4:08:31 PM

Restaurace. #preklady

2/12/2024, 6:16:55 AM

Samoobsluha. #preklady

2/12/2024, 6:15:02 AM

PREKLADY alebo SLOVENSKÁ LITERATÚRA BEZ HRANÍC ✍📙 Predstavujeme diela slovenskej literatúry, ktoré boli v nedávnom čase preložené do cudzích jazykov a vyšli vďaka podpore Slovenského literárneho centra. ✍📷 Dnes Irena Brežná a jej Cea mai Bunǎ Dintre Lumi, čiže rumunské vydanie prózy Na slepačích krídlach. Kniha vyšla v roku 2023 vo vydavateľstve Casa Cartii de Stiinta Preklad: Helliana Ianculescu ✍📙Irena Brežná emigrovala po okupácii Československa v roku 1968 do Švajčiarska, v knihe sa vracia v spomienkach do rodného Trenčína 50. a začiatku 60. rokov. Detskou optikou vykresľuje dobové pomery, keď iná pravda platila v súkromí a iná na verejnosti. Svoje ideály z mladosti konfrontuje z pohľadu zrelej ženy. 🗣„Páči sa mi ostať ležať a byť mŕtva, keď som sa obetovala za druhých. Škoda, že je už po vojne aj po Veľkej revolúcii a naši proletári sú slobodní. Všetko dôležité je vykonané, teraz už len musíme byť šťastní, a to je strašne ťažké.“ #slc #knihy #preklady

2/6/2024, 9:17:14 AM

Rádi bychom poděkovali a zároveň oslavili všechny aktivní členky a členy, kteří redakci Soucitně tvoří ve svém volném čase a zcela bez honoráře. Toto je žebříček těch nejaktivnějších za minulý rok! 🥰 Profily našich dobrovolníků/nic najdete také na webu: https://soucitne.cz/o-nas Přemýšlíte, že byste také připojili ruku k dílu? Ozvěte se nám (na fb, ig či email). Každý se zapojuje dle svých možností (např. 1 překlad či korektura za měsíc). Pomoc uvítáme i s přidáváním restaurací na mapu či událostí do kalendáře. Díky předem!☺️ #dobrovolnictvi #soucitne #korektury #preklady

2/5/2024, 4:50:22 PM

Pro objednání použijte web, nebo nám napište zde či na mail ✨🤩 #prace #skola #skolstvi #volneterminy #volnytermin #vyska #vysokaskola #web #konzultace #bakalar #bc #magistr #mgr #stredniskola #preklady #vypracovani #follow #sledujnas #sleduj

2/5/2024, 3:44:01 PM

💚První kapitola (📗0 Preface) příručky @LibreOffice Writer 24.2 přeložena! ℹ️ Průběh stavu překladu i hotové kapitoly jsou k dispozici na 👇 https://wiki.documentfoundation.org/CS/Documentation/WriterGuide Hledáme překladatele 🇬🇧, přidejte se k nám! #LibreOffice #dobrovolnik #preklady

2/2/2024, 3:45:28 PM

PREKLADY alebo SLOVENSKÁ LITERATÚRA BEZ HRANÍC ✍📙 Predstavujeme diela slovenskej literatúry, ktoré boli v nedávnom čase preložené do cudzích jazykov a vyšli vďaka podpore Slovenského literárneho centra. ✍📷 Dnes Etela Farkašová Záchrana světa podla G, čiže české vydanie novely Záchrana sveta podľa G. , ktoré vyšlo minulý rok v češtine vo vydavateľstve Sursum. Chorobne senzitívne, až z „normálu“ vychýlené bytosti môžu niekedy zachytávať poruchy či kazy sveta oveľa intenzívnejšie ako ostatní ľudia a ich reakcie môžu byť extrémne. Spisovateľka a filozofka Etela Farkašová vo svojej knihe rozpráva o mladej žene G. trpiacej chorobným strachom o svet. Žije v skromných podmienkach s matkou a citlivo vnímajúcej ,,vychýlenosť" sveta. 👤Hlavnú protagonistku vedú obavy o budúcnosť sveta k úsiliu urobiť niečo pre jeho záchranu. #slc #knihy #preklady

2/2/2024, 9:40:05 AM